Текст и перевод песни Loubet - Mel e Limão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mel e Limão
Honey and Lemon
Vai
chovendo
chuva
leva
com
você
toda
essa
dor
Let
it
rain,
take
away
all
this
pain
Vai,
vai
limpando
curando
a
ferida
que
aqui
ficou
Go,
go
and
cleanse,
heal
the
wound
that's
left
behind
Desculpa
se
eu
beber
pra
esquecer
o
que
passou
Forgive
me
if
I
drink
to
forget
what's
happened
Sou
mais
um
ser
humano
reconhecendo
que
errou
I'm
just
another
human
being
who
admits
to
having
made
a
mistake
Errei
quando
tentei
acreditar
naquele
seu
olhar
I
was
wrong
when
I
tried
to
believe
in
your
eyes
Errei
fazendo
planos
pra
200
anos
do
seu
lado
estar
I
was
wrong
when
I
made
plans
to
be
by
your
side
for
200
years
Errei
por
amar
de
mais
só
me
enganei
querendo
seu
bem
I
was
wrong
to
love
too
much,
I
only
deceived
myself
when
I
sought
your
well-being
Já
são
2h30
e
nesse
bar
não
tem
ninguém
It's
already
2:30
AM
and
there's
no
one
in
this
bar
Então
vai,
vai
sofrer
eu
sei
que
vai
So
go,
go
and
suffer,
I
know
you
will
Vai
doer
em
você
bem
mais
It
will
hurt
you
much
more
Nem
que
seja
a
última
coisa
que
eu
faça
ao
invés
de
você
eu
escolho
a
cachaça
Vai
sofrer
eu
sei
que
vai,
vai
doer
em
você
bem
mais
Even
if
it's
the
last
thing
I
do,
I
choose
the
cachaça
instead
of
you
You
will
suffer,
I
know
you
will,
it
will
hurt
you
much
more
Pra
curar
a
ferida
desse
coração,
garçom
vê
mais
uma
com
mel
e
limão
To
heal
the
wound
of
this
heart,
waiter,
bring
me
another
one
with
honey
and
lemon
Vai
chovendo
chuva
leva
com
você
toda
essa
dor
Let
it
rain,
take
away
all
this
pain
Vai,
vai
limpando
curando
a
ferida
que
aqui
ficou
Go,
go
and
cleanse,
heal
the
wound
that's
left
behind
Desculpa
se
eu
beber
pra
esquecer
o
que
passou
Forgive
me
if
I
drink
to
forget
what's
happened
Sou
mais
um
ser
humano
reconhecendo
que
errou
I'm
just
another
human
being
who
admits
to
having
made
a
mistake
Errei
quando
tentei
acreditar
naquele
seu
olhar
I
was
wrong
when
I
tried
to
believe
in
your
eyes
Errei
fazendo
planos
pra
200
anos
do
seu
lado
estar
I
was
wrong
when
I
made
plans
to
be
by
your
side
for
200
years
Errei
por
amar
de
mais
só
me
enganei
querendo
seu
bem
I
was
wrong
to
love
too
much,
I
only
deceived
myself
when
I
sought
your
well-being
Já
são
2h30
e
nesse
bar
não
tem
ninguém
It's
already
2:30
AM
and
there's
no
one
in
this
bar
Então
vai,
vai
sofrer
eu
sei
que
vai
So
go,
go
and
suffer,
I
know
you
will
Vai
doer
em
você
bem
mais
It
will
hurt
you
much
more
Nem
que
seja
a
última
coisa
que
eu
faça
ao
invés
de
você
eu
escolho
a
cachaça
Vai
sofrer
eu
sei
que
vai,
vai
doer
em
você
bem
mais
Even
if
it's
the
last
thing
I
do,
I
choose
the
cachaça
instead
of
you
You
will
suffer,
I
know
you
will,
it
will
hurt
you
much
more
Pra
curar
a
ferida
desse
coração,
garçom
vê
mais
uma
com
mel...
To
heal
the
wound
of
this
heart,
waiter,
bring
me
another
one
with
honey...
Vai,
vai
sofrer
eu
sei
que
vai,
vai
doer
em
você
bem
mais
Go,
go
and
suffer,
I
know
you
will,
it
will
hurt
you
much
more
Nem
que
seja
a
ultima
coisa
que
eu
faça
ao
invés
de
você
eu
escolho
a
cachaça
Even
if
it's
the
last
thing
I
do,
I
choose
the
cachaça
instead
of
you
vai
sofrer
eu
sei
que
vai,
vai
doer
em
você
bem
mais
You
will
suffer,
I
know
you
will,
it
will
hurt
you
much
more
Pra
curar
a
ferida
desse
coração,
garçom
vê
mais
uma...
To
heal
the
wound
of
this
heart,
waiter,
bring
me
another
one...
Faz
o
seguinte
Do
the
following
deixa
a
garrafa
logo.
Just
leave
the
bottle.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gui artioli, nutu artioli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.