Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please
teach
me
to
breathe
again
Bitte
lehre
mich
wieder
zu
atmen
Tell
me
what
I
am
for
you
Sag
mir,
was
ich
für
dich
bin
Just
help
me
to
be
the
best
of
Hilf
mir
einfach,
das
Beste
aus
Myself
mir
selbst
zu
sein
Heartbeats
in
synchronization
Herzschläge
synchronisiert
Loving
as
an
art
sensation
Lieben
als
eine
kunstvolle
Sensation
I
won't
ever
forget
what
you
did
for
me
Ich
werde
nie
vergessen,
was
du
für
mich
getan
hast
I
won't
ever
let
you
go
Ich
werde
dich
niemals
gehen
lassen
I
won't
ever
let
you
go
Ich
werde
dich
niemals
gehen
lassen
No
no,
baby,
no
Nein,
nein,
Baby,
nein
Yeah
you
changed,
I
can't
forget
Yeah,
du
hast
dich
verändert,
ich
kann
das
nicht
vergessen
It's
dragging
me
down,
that's
what
I
get
Es
zieht
mich
runter,
das
ist,
was
ich
dafür
bekomme
For
not
being
me,
for
going
out
of
my
ways
Dass
ich
nicht
ich
selbst
war,
dass
ich
mich
verbogen
habe
Been
searching
for
the
answer
for
more
than
days
Suche
seit
mehr
als
Tagen
nach
der
Antwort
I
can't
think
straight,
when
I
think
about
my
mistakes
Ich
kann
nicht
klar
denken,
wenn
ich
an
meine
Fehler
denke
The
fake
days
I
used
to
have,
the
high
stakes
Die
falschen
Tage,
die
ich
einst
hatte,
die
hohen
Einsätze
I
played
some
games
I
shouldn't
have,
losing
all
along
Ich
habe
Spiele
gespielt,
die
ich
nicht
hätte
spielen
sollen,
und
dabei
die
ganze
Zeit
verloren
Heartbeats
in
synchronization
Herzschläge
synchronisiert
Loving
as
an
art
sensation
Lieben
als
eine
kunstvolle
Sensation
I
won't
ever
forget
what
you
did
for
me
Ich
werde
nie
vergessen,
was
du
für
mich
getan
hast
I
won't
ever
let
you
go
Ich
werde
dich
niemals
gehen
lassen
I
won't
ever
forget
what
you
did
for
me
Ich
werde
nie
vergessen,
was
du
für
mich
getan
hast
I
won't
ever
let
you
go
Ich
werde
dich
niemals
gehen
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Shores
дата релиза
01-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.