Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesse Don't Like It (Live)
Jesse mag es nicht (Live)
If
Jesse
don't
like
it
then
it's
prob'ly
not
art
Wenn
Jesse
es
nicht
mag,
dann
ist
es
wohl
keine
Kunst
Jesse
knows
what's
good
Ol'
Jesse
is
smart
Jesse
weiß,
was
gut
ist;
der
alte
Jesse
ist
schlau
And
if
you
don't
like
that
don't
feel
sad
Und
wenn
dir
das
nicht
gefällt,
sei
nicht
traurig
'Cause
the
art
that
you
like
is
probably
bad
Denn
die
Kunst,
die
du
magst,
ist
wahrscheinlich
schlecht
Grandma
Moses,
she's
OK
Grandma
Moses,
die
ist
OK
Never
exposes
anything;
everything's
far
away
Zeigt
nie
etwas;
alles
ist
weit
weg
And
that
statue
of
David's
all
right
with
Jesse
Und
diese
Davidstatue
ist
für
Jesse
in
Ordnung
'Cause
Michelangelo
gave
him
such
a
tiny
pee-pee
Weil
Michelangelo
ihm
so
einen
winzigen
Pimmel
gegeben
hat
If
Jesse
don't
like
it,
it
don't
stay
Wenn
Jesse
es
nicht
mag,
bleibt
es
nicht
Get
it
out
of
the
museum,
get
it
out
of
there
today
Raus
damit
aus
dem
Museum,
raus
damit
noch
heute
Jesse's
fav'rite
painting
is
the
one
of
the
clown
Jesses
Lieblingsbild
ist
das
mit
dem
Clown
With
the
daisy
in
his
hand
and
a
tear
rollin'
down
Mit
der
Margerite
in
der
Hand
und
einer
Träne,
die
runterrollt
In
the
kindergarten
years
ago,
Jesse
got
rude
Im
Kindergarten
vor
Jahren
wurde
Jesse
unartig
He
took
a
red
Crayola
and
he
drew
a
nude
Er
nahm
einen
roten
Wachsmalstift
und
zeichnete
einen
Nackten
And
the
teacher
took
a
ruler
to
Jesse's
behind
Und
die
Lehrerin
nahm
ein
Lineal
für
Jesses
Hintern
She
beat
his
bitch
but
she
ruin'd
his
mind
Sie
hat
ihm
den
Hintern
versohlt,
aber
seinen
Verstand
ruiniert
Jesse
prob'ly
didn't
like
Picasso
Jesse
mochte
Picasso
wahrscheinlich
nicht
But
neither
did
that
dictator
Franco
Aber
der
Diktator
Franco
auch
nicht
And
I
know
about
art
but
I've
got
to
take
a
hike
Und
ich
weiß
was
von
Kunst,
aber
ich
muss
mich
verziehen
If
I
like
somethin'
that
Jesse
don't
like
Wenn
ich
etwas
mag,
das
Jesse
nicht
mag
If
Jesse
don't
like
it,
it
don't
stay
Wenn
Jesse
es
nicht
mag,
bleibt
es
nicht
Get
it
out
of
the
museum,
get
it
out
of
there
today
Raus
damit
aus
dem
Museum,
raus
damit
noch
heute
Jesse's
fav'rite
painting
is
the
one
of
the
clown
Jesses
Lieblingsbild
ist
das
mit
dem
Clown
With
the
daisy
in
his
hand
and
a
tear
rollin'
down
Mit
der
Margerite
in
der
Hand
und
einer
Träne,
die
runterrollt
If
Jesse
thinks
it's
dirty
it
don't
get
any
funds
Wenn
Jesse
denkt,
es
ist
schmutzig,
bekommt
es
keine
Gelder
They
use
that
taxpayer's
money
on
tobacco
and
guns
Sie
verwenden
das
Geld
der
Steuerzahler
für
Tabak
und
Waffen
Your
freedom
of
expression
is
bein'
denied
Deine
Ausdrucksfreiheit
wird
dir
verweigert
But
if
you're
not
sure
what
you
like
then
just
let
Jesse
decide
Aber
wenn
du
nicht
sicher
bist,
was
du
magst,
lass
einfach
Jesse
entscheiden
Don't
photograph
a
penis;
don't
paint
a
breast
Fotografier
keinen
Penis;
mal
keine
Brust
Don't
write
about
the
truth
because
it
might
offend
Jesse
Schreib
nicht
über
die
Wahrheit,
denn
sie
könnte
Jesse
beleidigen
And
don't
tell
it
like
it
is,
and
don't
show
where
it's
at
Und
sag
nicht,
wie
es
ist,
und
zeig
nicht,
worum
es
geht
'Cause
Jesse
don't
like
it
and
that
is
that
Denn
Jesse
mag
es
nicht,
und
damit
basta
If
Jesse
don't
like
it,
it
don't
stay
Wenn
Jesse
es
nicht
mag,
bleibt
es
nicht
Get
it
out
of
the
museum,
get
it
out
of
there
today
Raus
damit
aus
dem
Museum,
raus
damit
noch
heute
Jesse's
fav'rite
painting
is
the
one
of
the
clown
Jesses
Lieblingsbild
ist
das
mit
dem
Clown
With
the
daisy
in
his
hand
and
a
tear
rollin'
down
Mit
der
Margerite
in
der
Hand
und
einer
Träne,
die
runterrollt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loudon Wainwright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.