Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
School Days (Live)
Schultage (Live)
In
Delaware
when
I
was
younger
In
Delaware,
als
ich
jünger
war
I
would
live
the
life
obscene
Lebte
ich
ein
unanständiges
Leben
In
the
Spring
I
had
great
hunger.
Im
Frühling
hatte
ich
großen
Hunger.
I
was
Brando.
I
was
Dean
Ich
war
Brando.
Ich
war
Dean
Blaspheming,
booted,
blue-jeaned
baby
boy
Lästernder,
gestiefelter,
Blue-Jeans-tragender
Jüngling
Oh
how
I
made
them
turn
their
heads
Oh,
wie
ich
ihre
Köpfe
verdrehte
The
townie,
brownie
girls,
they
jumped
for
joy
Die
Stadtmädchen,
die
braven
Mädchen,
sie
sprangen
vor
Freude
And
begged
me
bless
them
in
their
beds
Und
flehten
mich
an,
sie
in
ihren
Betten
zu
segnen
In
Delaware
when
I
was
younger
In
Delaware,
als
ich
jünger
war
I
would
row
upon
the
lake
Ruderte
ich
auf
dem
See
In
the
Spring
I
had
great
hunger
Im
Frühling
hatte
ich
großen
Hunger
I
was
Keats.
I
was
Blake.
Ich
war
Keats.
Ich
war
Blake.
My
pimple
pencil
pains
I'd
bring
Meinen
pickeligen
Bleistiftschmerz
trug
ich
To
frogs
who
sat
entranced
Den
Fröschen
vor,
die
gebannt
dasaßen
My
drift-dream
ditties
I
would
sing
Meine
träumerischen
Liedchen
sang
ich
The
water
strider
danced
Der
Wasserläufer
tanzte
In
Delaware
when
I
was
younger
In
Delaware,
als
ich
jünger
war
They
thought
St.
Andrew
had
sufficed
Dachten
sie,
St.
Andrew
hätte
genügt
But
in
the
Spring
I
had
great
hunger
Doch
im
Frühling
hatte
ich
großen
Hunger
I
was
Buddha.
I
was
Christ.
Ich
war
Buddha.
Ich
war
Christus.
You
wicked
wise
men
where
you
wonder
Ihr
bösen
Weisen,
die
ihr
grübelt
You
Pharisees
one
day
will
pay
Ihr
Pharisäer
werdet
eines
Tages
bezahlen
See
my
lightning,
hear
my
thunder
Seht
meinen
Blitz,
hört
meinen
Donner
I
am
truth.
I
know
the
way
Ich
bin
die
Wahrheit.
Ich
kenne
den
Weg
In
Delaware
when
I
was
younger
In
Delaware,
als
ich
jünger
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loudon Wainwright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.