Loudon Wainwright III - Valley Morning - перевод текста песни на немецкий

Valley Morning - Loudon Wainwright IIIперевод на немецкий




Valley Morning
Morgen im Tal
The slap of the paper
Das Klatschen der Zeitung
The hiss of the sprinkler
Das Zischen des Rasensprengers
the beep of the coffee machine
das Piepen der Kaffeemaschine
the drone in the distance
das Dröhnen in der Ferne
that says there's a freeway
das von einer Autobahn kündet
the gardeners will soon make the scene
die Gärtner werden bald auftauchen
'cause it's thursday
denn es ist Donnerstag
soon they'll arrive on the scene
bald werden sie auftauchen
i pick up the paper
ich hebe die Zeitung auf
i'm spritzed by the sprinkler
ich werde vom Rasensprenger angesprüht
inside i take in my caffeine
drinnen nehme ich mein Koffein zu mir
then i hear the dog door
dann höre ich die Hundeklappe
i know he's gone out there
ich weiß, er ist da rausgegangen
to mark and to mess up the scene
um zu markieren und die Szene zu vermasseln
they're illegal
sie sind illegal
but soon they'll arrive on the scene
aber bald werden sie auftauchen
our leader's an actor who speaks with an accent
unser Anführer ist ein Schauspieler, der mit Akzent spricht
who's able to procure our love
der unsere Liebe gewinnen kann
but life is a movie
aber das Leben ist ein Film
out here in the valley
hier draußen im Tal
what else were we all thinking of?
woran dachten wir denn sonst?
the clack of the skateboard resounds in the valley
das Klackern des Skateboards hallt durch das Tal
next door the kid's starting a band
nebenan gründet der Junge eine Band
their morning rehearsal is making me crazy
ihre morgendliche Probe macht mich verrückt
the volume is way out of hand
die Lautstärke ist völlig außer Kontrolle
it's not music
das ist keine Musik
to my music it's way out of hand
für meine Ohren ist das völlig außer Kontrolle
our leader's an actor who speaks with an accent
unser Anführer ist ein Schauspieler, der mit Akzent spricht
who's able to procure our love
der unsere Liebe gewinnen kann
but life is a movie
aber das Leben ist ein Film
out here in the valley
hier draußen im Tal
what else were we all thinking of?
woran dachten wir denn sonst?
The slap of the paper
Das Klatschen der Zeitung
The hiss of the sprinkler
Das Zischen des Rasensprengers
the beep of the coffee machine
das Piepen der Kaffeemaschine
the drone in the distance
das Dröhnen in der Ferne
that says there's a freeway
das von einer Autobahn kündet
the gardeners will soon make the scene
die Gärtner werden bald auftauchen
'cause it's thursday
denn es ist Donnerstag
soon they'll arrive on the scene
bald werden sie auftauchen





Авторы: Loudon Wainwright Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.