Текст и перевод песни Louie Ramirez feat. Ray De La Paz - Medley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
confundes
tu
cuerpo
con
tu
alma
If
you
confuse
your
body
with
your
soul,
Es
que
estás
enamorado,
es
que
estás
enamorado
It's
because
you're
in
love,
you're
in
love.
Si
recuerdas
los
versos
de
tu
infancia
If
you
recall
verses
from
your
childhood,
Es
que
estás
enamorado,
es
que
estás
enamorado
It's
because
you're
in
love,
you're
in
love.
#2
- TODO
SE
DERRUMBÓ
#2
- EVERYTHING
COLLAPSED
Yo
era
feliz
contigo
vida
mía
I
was
happy
with
you,
my
life,
Tu
eras
principio
y
fin
de
mi
alegría
You
were
the
beginning
and
end
of
my
joy.
Yo
te
creía
fiel
como
la
luna
I
believed
you
were
faithful
like
the
moon,
Que
acude
a
protegernos
cada
día
That
comes
to
protect
us
each
day.
Yo
era
feliz
contingo
vida
mía
I
was
happy
with
you,
my
life,
Tu
eras
mi
perro
fiel
yo
era
tu
guía
You
were
my
faithful
dog,
I
was
your
guide.
Hasta
que
desperte
de
mi
locura
Until
I
woke
up
from
my
madness,
Y
pude
comprender
que
me
querías
And
I
could
understand
that
you
loved
me.
Todo
se
derrumbo
dentro
de
mi,
dentro
de
mi
Everything
collapsed
inside
of
me,
inside
of
me,
Hasta
mi
aliento
ya
me
sabe
a
hiel,
me
sabe
a
hiel
Even
my
breath
now
tastes
like
gall,
tastes
like
gall.
Mira
mi
cuerpo
como
se
quiebra
Look
at
my
body
as
it
breaks,
Mira
mis
lagrimas
como
no
cesan
por
ti
Look
at
my
tears
how
they
don't
stop
for
you.
Todo
se
derrumbo
dentro
de
mi,
dentro
de
mi
Everything
collapsed
inside
of
me,
inside
of
me,
De
humo
fue
tu
amor
y
de
papel
y
de
papel
Your
love
was
made
of
smoke
and
paper,
and
paper.
Mira
mis
sueños
como
se
queman
Look
at
my
dreams
as
they
burn,
Mira
mis
lagrimas
como
no
cesan
por
ti
Look
at
my
tears
how
they
don't
stop
for
you.
#3
- EL
LADRÓN
DE
TU
AMOR
#3
- THE
THIEF
OF
YOUR
LOVE
Aquella
noche
un
vagabundo
That
night
a
vagabond,
Cambio
tu
risa
en
amargura
Changed
your
laughter
into
bitterness.
Y
sin
permiso
entro
en
tu
mundo
And
without
permission
entered
your
world,
Para
robarte
la
ternura
To
steal
your
tenderness.
Y
desde
entoncs
me
condeno
And
since
then
he
condemned
me,
A
que
no
vuelvas
a
ser
mia
To
never
be
yours
again.
A
estar
perdida
entre
mis
sueños
To
be
lost
among
my
dreams,
A
que
me
niegues
cada
día
To
be
denied
by
you
every
day.
Soy
el
ladrón
de
tu
amor
I
am
the
thief
of
your
love,
Tu
mal
recuerdo
Your
bad
memory.
Soy
el
nombre
que
no
quieres
mencionar
I
am
the
name
you
don't
want
to
mention,
Y
al
saber
de
tu
desprecio
siento
miedo
And
knowing
your
contempt
I
feel
fear,
Que
nunca,
nuca
me
puedas
perdonar
That
you
will
never,
never
forgive
me.
Soy
el
ladrón
de
tu
amor
I
am
the
thief
of
your
love,
Y
estoy
confeso
And
I
confess.
Yo
se
bien
que
no
estarás
cuando
me
valla
I
know
well
you
won't
be
there
when
I
leave,
Y
aunque
te
duela
mas
apréndete
esto
And
even
though
it
hurts
you
more,
learn
this,
Que
quien
te
hace
llorar
es
quien
te
ama
That
the
one
who
makes
you
cry
is
the
one
who
loves
you.
Que
quien
te
hace
llorar
es
quien
te
ama
That
the
one
who
makes
you
cry
is
the
one
who
loves
you.
"Es
tu
nombre
mi
unico
consuelo,
"Your
name
is
my
only
consolation,
Cuando
con
ternura
lo
recuerdo
When
I
remember
it
with
tenderness"
#4- ERES
MENTIROSA
#4- YOU
ARE
A
LIAR
Eres
tan
bonita,
ay!
pero
mentirosa
You
are
so
beautiful,
oh!
but
a
liar,
Engañas
a
los
hombres
You
deceive
men,
Siempre
con
mentiras,
con
mentiras,
mentirosa
Always
with
lies,
with
lies,
liar.
ERES
TAN
BONITA,
AY!
PERO
MENTIROSA
YOU
ARE
SO
BEAUTIFUL,
OH!
BUT
A
LIAR
ENGAÑAS
A
LOS
HOMBRES
YOU
DECEIVE
MEN
SIEMPRE
CON
MENTIRAS,
CON
MENTIRAS,
MENTIROSA
ALWAYS
WITH
LIES,
WITH
LIES,
LIAR
Ay
tan
bonita
y
tan
mentirosa
mama
Oh
so
beautiful
and
such
a
liar
mama,
TAN
LINDA
Y
TAN
MENTIROSA,
CONTIGO
NO
PUEDO
ESTAR
SO
PRETTY
AND
SO
DECEITFUL,
I
CAN'T
BE
WITH
YOU
Mamita
pero
se
que
eso
no
es
verdad
Mama,
but
I
know
that's
not
true
A
mi
me
encantan
esas
piernotas
I
love
those
long
legs
Mamita
pero
eres
mentirosa,
mentirosa
Mama,
but
you're
a
liar,
a
liar
Ay!
dime,
dime,
dime
que
cosa
será
Oh!
tell
me,
tell
me,
tell
me
what
it
will
be
"Llegaron
los
pioneros
de
la
salsa
romántica
"The
pioneers
of
romantic
salsa
have
arrived"
Luis
Ramirez
y
Rey
de
La
Paz"
Luis
Ramirez
and
Rey
de
La
Paz"
"Comunícate
Luis,
comunícate."
"Communicate
Luis,
communicate."
MARIMBA
SOLO
-
MARIMBA
SOLO
-
BONITA,
PERO
MENTIROSA
BEAUTIFUL,
BUT
A
LIAR
BONITA,
PERO
MENTIROSA
BEAUTIFUL,
BUT
A
LIAR
BONITA,
PERO
MENTIROSA
BEAUTIFUL,
BUT
A
LIAR
BONITA,
PERO
MENTIROSA
BEAUTIFUL,
BUT
A
LIAR
CODA
AL
FIN...
CODA
AT
LAST...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfonso Esparza Oteo, Ana Magdalena, Humberto Caycho Alcántara, Luis Gonzaga Jr, Luiz Gonzaga, M. Alejandro, Manuel Alejandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.