Louie Ramirez feat. Ray De La Paz - Medley - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Louie Ramirez feat. Ray De La Paz - Medley




Medley
Попурри
Si confundes tu cuerpo con tu alma
Если ты путаешь свое тело со своей душой,
Es que estás enamorado, es que estás enamorado
Значит, ты влюблен, значит, ты влюблен
Si recuerdas los versos de tu infancia
Если ты помнишь стихи своего детства,
Es que estás enamorado, es que estás enamorado
Значит, ты влюблен, значит, ты влюблен
#2 - TODO SE DERRUMBÓ
#2 - ВСЕ РУХНУЛО
Yo era feliz contigo vida mía
Я был счастлив с тобой, моя жизнь,
Tu eras principio y fin de mi alegría
Ты была началом и концом моей радости,
Yo te creía fiel como la luna
Я верил, что ты верна, как луна,
Que acude a protegernos cada día
Которая приходит защищать нас каждый день.
Yo era feliz contingo vida mía
Я был счастлив с тобой, моя жизнь,
Tu eras mi perro fiel yo era tu guía
Ты была моей верной собакой, я был твоим поводырем,
Hasta que desperte de mi locura
Пока я не очнулся от своего безумия
Y pude comprender que me querías
И не смог понять, что ты меня любила.
Todo se derrumbo dentro de mi, dentro de mi
Все рухнуло внутри меня, внутри меня,
Hasta mi aliento ya me sabe a hiel, me sabe a hiel
Даже дыхание мое стало горьким, горьким,
Mira mi cuerpo como se quiebra
Смотри, как мое тело ломается,
Mira mis lagrimas como no cesan por ti
Смотри, как мои слезы не перестают литься из-за тебя.
Todo se derrumbo dentro de mi, dentro de mi
Все рухнуло внутри меня, внутри меня,
De humo fue tu amor y de papel y de papel
Твоя любовь была из дыма и бумаги, из бумаги,
Mira mis sueños como se queman
Смотри, как сгорают мои мечты,
Mira mis lagrimas como no cesan por ti
Смотри, как мои слезы не перестают литься из-за тебя.
#3 - EL LADRÓN DE TU AMOR
#3 - ВОР ТВОЕЙ ЛЮБВИ
Aquella noche un vagabundo
Той ночью бродяга
Cambio tu risa en amargura
Превратил твой смех в горечь,
Y sin permiso entro en tu mundo
И без разрешения вошел в твой мир,
Para robarte la ternura
Чтобы украсть твою нежность.
Y desde entoncs me condeno
И с тех пор я обречен
A que no vuelvas a ser mia
На то, что ты больше не будешь моей,
A estar perdida entre mis sueños
На то, что ты будешь потеряна в моих снах,
A que me niegues cada día
На то, что ты будешь отвергать меня каждый день.
Soy el ladrón de tu amor
Я вор твоей любви,
Tu mal recuerdo
Твое плохое воспоминание,
Soy el nombre que no quieres mencionar
Я имя, которое ты не хочешь произносить.
Y al saber de tu desprecio siento miedo
И, зная о твоем презрении, я боюсь,
Que nunca, nuca me puedas perdonar
Что ты никогда, никогда не сможешь меня простить.
Soy el ladrón de tu amor
Я вор твоей любви,
Y estoy confeso
И я признаюсь,
Yo se bien que no estarás cuando me valla
Я знаю, что тебя не будет рядом, когда я уйду.
Y aunque te duela mas apréndete esto
И хотя тебе будет больнее, запомни это:
Que quien te hace llorar es quien te ama
Тот, кто заставляет тебя плакать, тот тебя и любит.
Que quien te hace llorar es quien te ama
Тот, кто заставляет тебя плакать, тот тебя и любит.
INTERLUDIO -
ИНТЕРЛЮДИЯ -
"Es tu nombre mi unico consuelo,
"Твое имя - мое единственное утешение,
Cuando con ternura lo recuerdo
Когда с нежностью я его вспоминаю"
#4- ERES MENTIROSA
#4- ТЫ ЛГУНЬЯ
Eres tan bonita, ay! pero mentirosa
Ты такая красивая, ай! но лгунья,
Engañas a los hombres
Обманываешь мужчин
Siempre con mentiras, con mentiras, mentirosa
Всегда ложью, ложью, лгунья.
ERES TAN BONITA, AY! PERO MENTIROSA
ТЫ ТАКАЯ КРАСИВАЯ, АЙ! НО ЛГУНЬЯ,
ENGAÑAS A LOS HOMBRES
ОБМАНЫВАЕШЬ МУЖЧИН
SIEMPRE CON MENTIRAS, CON MENTIRAS, MENTIROSA
ВСЕГДА ЛОЖЬЮ, ЛОЖЬЮ, ЛГУНЬЯ.
MONTUNO 1-
МОНТУНО 1-
Ay tan bonita y tan mentirosa mama
Ай, такая красивая и такая лгунья, мама,
TAN LINDA Y TAN MENTIROSA, CONTIGO NO PUEDO ESTAR
ТАКАЯ МИЛАЯ И ТАКАЯ ЛГУНЬЯ, С ТОБОЙ Я НЕ МОГУ БЫТЬ.
Mamita pero se que eso no es verdad
Мамочка, но я знаю, что это неправда,
A mi me encantan esas piernotas
Мне нравятся эти ножки,
Mamita pero eres mentirosa, mentirosa
Мамочка, но ты лгунья, лгунья.
Ay! dime, dime, dime que cosa será
Ай! скажи, скажи, скажи, что это такое.
MAMBO -
МАМБО -
"Llegaron los pioneros de la salsa romántica
"Пришли пионеры романтической сальсы
Luis Ramirez y Rey de La Paz"
Луис Рамирес и Рей де Ла Пас"
"Comunícate Luis, comunícate."
"Говори, Луис, говори."
MARIMBA SOLO -
СОЛО НА МАРИМБЕ -
MONTUNO 2-
МОНТУНО 2-
BONITA, PERO MENTIROSA
КРАСИВАЯ, НО ЛГУНЬЯ
BONITA, PERO MENTIROSA
КРАСИВАЯ, НО ЛГУНЬЯ
BONITA, PERO MENTIROSA
КРАСИВАЯ, НО ЛГУНЬЯ
BONITA, PERO MENTIROSA
КРАСИВАЯ, НО ЛГУНЬЯ
CODA AL FIN...
КОДА НАКОНЕЦ...





Авторы: Alfonso Esparza Oteo, Ana Magdalena, Humberto Caycho Alcántara, Luis Gonzaga Jr, Luiz Gonzaga, M. Alejandro, Manuel Alejandro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.