Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Alright
Всё в порядке
Let's
make
it
alright,
through
the
night,
don't
get
uptight
Давай
сделаем
всё
правильно,
через
ночь,
не
напрягайся
Keep
rockin'
to
the
mornin'
light
Продолжай
качаться
до
утреннего
света
Let's
make
it
alright,
through
the
night,
don't
get
uptight
Давай
сделаем
всё
правильно,
через
ночь,
не
напрягайся
Keep
dancin'
all
through
the
night
Продолжай
танцевать
всю
ночь
напролёт
Let's
make
it
alright,
through
the
night,
don't
get
uptight
Давай
сделаем
всё
правильно,
через
ночь,
не
напрягайся
Keep
rockin'
to
the
mornin'
light
Продолжай
качаться
до
утреннего
света
Let's
make
it
alright,
through
the
night,
don't
get
uptight
Давай
сделаем
всё
правильно,
через
ночь,
не
напрягайся
It's
alright
Всё
в
порядке
It's
alright
to
have
a
good
time
Всё
в
порядке,
хорошо
провести
время
It's
alright
to
feel
brand
new
Всё
в
порядке,
чувствовать
себя
обновлённой
It's
alright
to
let
it
out
Всё
в
порядке,
выпустить
наружу
And
let
your
mind
bring
out
И
позволь
своему
разуму
высвободить
The
best
that's
in
you
Всё
лучшее,
что
в
тебе
есть
'Cause
if
you're
feelin'
uptight
(If
you're
feelin'
uptight)
Ведь
если
ты
чувствуешь
напряжение
(Если
ты
чувствуешь
напряжение)
You've
got
to
let
it
go
(Let
it
go)
Ты
должна
отпустить
его
(Отпусти
его)
'Cause
the
moment
has
arrived
Потому
что
момент
настал
To
let
the
music
play
into
your
soul
(Oh)
Позволить
музыке
войти
в
твою
душу
(О)
Let's
make
it
alright,
through
the
night,
don't
get
uptight
Давай
сделаем
всё
правильно,
через
ночь,
не
напрягайся
Keep
rockin'
to
the
mornin'
light
(Let's
make
it
alright)
Продолжай
качаться
до
утреннего
света
(Давай
сделаем
всё
правильно)
Let's
make
it
alright,
through
the
night,
don't
get
uptight
Давай
сделаем
всё
правильно,
через
ночь,
не
напрягайся
Keep
dancin'
all
through
the
night
(Let's
make
it
alright)
Продолжай
танцевать
всю
ночь
напролёт
(Давай
сделаем
всё
правильно)
Let's
make
it
alright,
through
the
night,
don't
get
uptight
Давай
сделаем
всё
правильно,
через
ночь,
не
напрягайся
Keep
rockin'
to
the
mornin'
light
(Let's
dance
through
the
night)
Продолжай
качаться
до
утреннего
света
(Давай
танцевать
всю
ночь)
Let's
make
it
alright,
through
the
night,
don't
get
uptight
Давай
сделаем
всё
правильно,
через
ночь,
не
напрягайся
It's
alright
(Oh-oh-oh)
Всё
в
порядке
(О-о-о)
It's
alright,
yeah
Всё
в
порядке,
да
Doug
Lazy,
kickin'
it
off
on
a
high
note
Даг
Лэйзи,
начинает
на
высокой
ноте
With
a
positive
vibe,
so
let's
float
С
позитивным
настроем,
так
что
давай
парить
To
a
place
where
the
negative
thinkin'
stops
В
место,
где
негативное
мышление
останавливается
And
the
bass
rocks
И
бас
гремит
Let
your
mind
be
free
of
all
the
apprehension
Позволь
своему
разуму
освободиться
от
всех
опасений
The
stress
and
tension
Стресса
и
напряжения
'Cause
the
negative
thoughts
only
make
you
slow
Ведь
негативные
мысли
только
замедляют
тебя
Instead
of
gettin'
in
a
flow
Вместо
того
чтобы
войти
в
поток
So
yo,
take
your
time
and
relax
your
mind
Так
что
йо,
не
спеши
и
расслабь
разум
Move
your
behind,
and
you'll
find
Двигай
своей
попой,
и
ты
обнаружишь
Just
like
a
Timex,
you'll
be
tickin'
Что
как
часы
Timex,
ты
будешь
тикать
Pump
the
bass,
you'll
be
flickin'
Качай
бас,
ты
будешь
щёлкать
To
that
sound
that
pumps,
and
you
know
that
Под
этот
звук,
который
качает,
и
ты
знаешь
The
beat's
smooth
like
the
head
on
Kojak
Бит
гладкий
как
голова
Коджака
So
while
Louis
and
Mark
kick
the
groove
that's
hype
Так
что
пока
Луис
и
Марк
задают
этот
крутой
грув
Let's
make
it
alright
Давай
сделаем
всё
правильно
It's
alright
to
keep
believin'
Всё
в
порядке,
продолжать
верить
We
all
have
got
to
find
the
way
Мы
все
должны
найти
путь
So
hold
on
tight,
get
it
right,
see
the
light
Так
что
держись
крепче,
сделай
правильно,
увидь
свет
I
know
we'll
make
a
better
day,
yes,
we
will
Я
знаю,
мы
сделаем
день
лучше,
да,
мы
сможем
'Cause
if
you're
feelin'
uptight
(If
you're
feelin'
uptight)
Ведь
если
ты
чувствуешь
напряжение
(Если
ты
чувствуешь
напряжение)
You've
got
to
let
it
go
(Let
it
go)
Ты
должна
отпустить
его
(Отпусти
его)
'Cause
the
moment
has
arrived
Потому
что
момент
настал
To
let
the
music
play
into
your
soul
(Oh)
Позволить
музыке
войти
в
твою
душу
(О)
Let's
make
it
alright,
through
the
night,
don't
get
uptight
Давай
сделаем
всё
правильно,
через
ночь,
не
напрягайся
Keep
rockin'
to
the
mornin'
light
(Let's
make
it
alright)
Продолжай
качаться
до
утреннего
света
(Давай
сделаем
всё
правильно)
Let's
make
it
alright,
through
the
night,
don't
get
uptight
Давай
сделаем
всё
правильно,
через
ночь,
не
напрягайся
Keep
dancin'
all
through
the
night
(Let's
make
it
alright)
Продолжай
танцевать
всю
ночь
напролёт
(Давай
сделаем
всё
правильно)
Let's
make
it
alright,
through
the
night,
don't
get
uptight
Давай
сделаем
всё
правильно,
через
ночь,
не
напрягайся
Keep
rockin'
to
the
mornin'
light
(Let's
dance
through
the
night)
Продолжай
качаться
до
утреннего
света
(Давай
танцевать
всю
ночь)
Let's
make
it
alright,
through
the
night,
don't
get
uptight
Давай
сделаем
всё
правильно,
через
ночь,
не
напрягайся
It's
alright
(Oh)
Всё
в
порядке
(О)
It's
alright,
yeah
Всё
в
порядке,
да
It's
alright
Всё
в
порядке
Keep
it
strong
(Keep
it
strong)
Держи
ритм
(Держи
ритм)
It's
alright,
yeah
Всё
в
порядке,
да
It's
alright
Всё
в
порядке
It's
alright
Всё
в
порядке
It's
alright
Всё
в
порядке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michelle Lewis, Ian Copeland Green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.