Louis Armstrong And The All-Stars - Hello Brother - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Louis Armstrong And The All-Stars - Hello Brother




Hello Brother
Привет, брат
Un hombre quiere trabajar por su paga
Мужчина хочет заработать себе на жизнь
A man wants to work for his pay
A man wants to work for his pay
Un hombre quiere un lugar al sol
Мужчина хочет своего места под солнцем
A man wants a place in the sun
A man wants a place in the sun
Un hombre quiere una chica orgullosa de decir
Мужчина хочет девушку, которая с гордостью скажет,
A man wants a gal proud to say
A man wants a gal proud to say
Que ella se convertirá en su amada esposa
Что она станет его любящей женой
That she'll become his lovin' wife
That she'll become his lovin' wife
Quiere una oportunidad para darles a sus hijos una vida mejor,
Он хочет иметь возможность дать своим детям лучшую жизнь, да
He wants a chance to give his kids a better life, yes
He wants a chance to give his kids a better life, yes
Bueno hola hola hermano
Ну привет, привет, привет, брат
Well hello, hello, hello brother
Well hello, hello, hello brother
Puedes viajar por todo el mundo y volver
Ты можешь объехать весь мир и вернуться обратно
You can travel all around the world and back
You can travel all around the world and back
Puedes volar o navegar o andar en una vía férrea
Ты можешь летать, плавать или ехать по железной дороге
You can fly or sail or ride a railroad track
You can fly or sail or ride a railroad track
Pero no importa a donde vayas, vas a encontrar
Но куда бы ты ни пошел, ты обнаружишь,
But no matter where you go you're gonna find
But no matter where you go you're gonna find
Que las personas tienen las mismas cosas en sus mentes
Что у людей одни и те же мысли
That people have the same things on their minds
That people have the same things on their minds
Un hombre quiere trabajar por su paga
Мужчина хочет заработать себе на жизнь
A man wants to work for his pay
A man wants to work for his pay
Un hombre quiere un lugar al sol
Мужчина хочет своего места под солнцем
A man wants a place in the sun
A man wants a place in the sun
Un hombre quiere una chica orgullosa de decir
Мужчина хочет девушку, которая с гордостью скажет,
A man wants a gal proud to say
A man wants a gal proud to say
Que ella se convertirá en su amada esposa
Что она станет его любящей женой
That she'll become his lovin' wife
That she'll become his lovin' wife
Quiere una oportunidad para darles a sus hijos una vida mejor
Он хочет иметь возможность дать своим детям лучшую жизнь
He wants a chance to give his kids a better life
He wants a chance to give his kids a better life
Bueno hola hermano, hola, si
Ну привет, брат, привет, да
Well hello brother, hello, yeah
Well hello brother, hello, yeah
Quiere una oportunidad para darles a sus hijos una vida mejor,
Он хочет иметь возможность дать своим детям лучшую жизнь, да
He wants a chance to give his kids a better life, yes
He wants a chance to give his kids a better life, yes
Hola hola hermano hola
Ну привет, привет, брат, привет
Well hello, hello, brother hello
Well hello, hello, brother hello
Dije hola hola hermano hola
Я сказал привет, привет, брат, привет
I said hello, hello, brother hello
I said hello, hello, brother hello





Авторы: WEISS GEORGE DAVID, THIELE ROBERT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.