Louis Armstrong & Bing Crosby - Gone Fishin' - Single Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Louis Armstrong & Bing Crosby - Gone Fishin' - Single Version




Gone Fishin' - Single Version
Ушли на рыбалку - Одиночная версия
I'll tell you why I can't find ya
Я скажу тебе, почему тебя не найдешь,
Every time to your place you've gone fishin'
Каждый раз, когда к тебе прихожу, ты ушел на рыбалку.
Well, how you know?
Ну, откуда ты знаешь?
Well, there's a sign upon your door (uh-huh)
Ну, на твоей двери табличка (ага)
Gone fishin' (I'm real gone, man)
Ушел на рыбалку реально ушел, дорогая)
You ain't working anymore (could be!)
Ты больше не работаешь (может быть!)
There's your hoe out in the sun
Твоя мотыга валяется на солнце
Where you left a row half-done
Там, где ты бросил незаконченную грядку
You claim that hoein' ain't no fun (but I can prove it!)
Ты утверждаешь, что полоть не весело (но я могу доказать обратное!)
You ain't got no ambition
У тебя нет никаких амбиций
Gone fishin, '
Ушел на рыбалку,
By a shady, wady pool (shangri-la! really la!)
К тенистому, прохладному озеру (шангри-ла! настоящая ла!)
I'm wishin'
Я мечтаю
I could be that kind of fool (shall I twist your arm?)
Стать таким же бездельником (может, тебя за ручку отвести?)
I'd say "no more work for mine" (welcome to the club)
Я бы сказал: "Работа не для меня" (добро пожаловать в клуб)
On my door, I'd hang a sign, "gone fishin'"
На свою дверь я бы повесил табличку: "Ушел на рыбалку"
Instead of just wishin'
Вместо того, чтобы просто мечтать
Papa Bing (yeah, Louie?) I stopped by your place a time or two lately
Папа Бинг (да, Луи?) Я заглядывал к тебе пару раз последнее время
And you weren't home either!
И тебя тоже не было дома!
Well, I'm a busy man, Louie, I got a lot of big deals cooking
Ну, я занятой человек, Луи, у меня много важных дел
I was probably tied up at the studio
Я, наверное, был занят в студии
You wasn't tied up, you dog, you was just plain ol'
Ты не был занят, плут, ты просто был
Gone fishin' (bah-boo-bah-boo-bah-boo-bah-boo-bah)
На рыбалке (ба-бу-ба-бу-ба-бу-ба-бу-ба)
There's a sign upon your door (pops, don't blab it around, will you?)
На твоей двери табличка (папаша, не болтай об этом, ладно?)
Gone fishin' (keep it shady, I got me a big one staked out)
Ушел на рыбалку (не выдавай меня, у меня там большая рыбка на крючке)
Mmm, you ain't workin' anymore (I don't
Ммм, ты больше не работаешь (мне не
have to work, I got me a piece of gary)
нужно работать, у меня есть доля в Гэри)
Cows need milkin' in the barn (I have the
Коров нужно доить в сарае меня
twins on that detail, they each take a side)
близнецы этим занимаются, каждый со своей стороны)
But you just don't give a darn (give
Но тебе просто все равно (дай
'em four bits a cow and hand lotion)
им по четыре бита за корову и лосьон для рук)
You just never seem to learn (man, you taught me)
Ты, похоже, ничему не учишься (старик, это ты меня научил)
You ain't got no ambition (you're convincin' me)
У тебя нет никаких амбиций (ты меня убеждаешь)
Gone fishin' (bah-boo-dah-do-dah-do-dah-do)
Ушел на рыбалку (ба-бу-да-до-да-до-да-до)
Got your hound dog by your side (that's old cindy-lou goin' with me)
Взял с собой свою гончую (это старая Синди-Лу со мной идет)
Gone fishin' (mmm-hmm-hmm-hmm-hmm)
Ушел на рыбалку (ммм-хмм-хмм-хмм-хмм)
Fleas are bitin' at his hide,
Блохи кусают ее шкуру,
mmm (get away from me boy, you bother me)
ммм (отстань от меня, девочка, ты мне мешаешь)
Folks won't find us now because
Нас теперь не найдут, потому что
Mister Satch and mister Cros
Мистер Сатч и мистер Крос
We gone fishin'
Мы ушли на рыбалку
Instead of just a-wishin'
Вместо того, чтобы просто мечтать
Bah-boo-baby-bah-boo-bah-bay-mmm-bo-bay
Ба-бу-бэйби-ба-бу-ба-бэй-ммм-бо-бэй
Oh yeah!
О да!





Авторы: NICK A. KENNY, CHARLES F. KENNY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.