Текст и перевод песни Louis Armstrong - High Society Calypso (Stereo Film Version from 'High Society', 1956)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High Society Calypso (Stereo Film Version from 'High Society', 1956)
Калипсо высшего общества (стерео версия из фильма "Высшее общество", 1956)
Just
dig
that
scenery
floating
by
Только
взгляни
на
эти
пейзажи,
проплывающие
мимо,
We're
now
approaching
Newport,
Rhode
I
Мы
приближаемся
к
Ньюпорту,
штат
Род-Айленд,
We've
been,
for
years,
in
Variety
Мы
годами
выступали
в
варьете,
But
Cholly
Knickerbocker,
now
we're
going
to
be
Но,
Чолли
Никербокер,
теперь
мы
будем
в
In
high,
high
so
В
высшем,
высшем
High
society
Высшем
обществе.
I
wanna
play
for
my
former
pal
Я
хочу
сыграть
для
моего
старого
приятеля,
He
runs
the
local
jazz
festival
Он
руководит
местным
джазовым
фестивалем,
His
name
is
Dexter
and
he's
good
news
Его
зовут
Декстер,
и
он
славный
малый,
But
something
kind
of
tells
me
that
he's
nursing
the
blues
Но
что-то
мне
подсказывает,
что
он
хандрит.
In
high,
high
so
В
высшем,
высшем
High
society
Высшем
обществе.
He's
got
the
blues
'cause
his
wife,
alas
Он
грустит,
потому
что
его
жена,
увы,
Thought
writing
songs
was
beneath
his
class
Считала,
что
сочинять
песни
ниже
его
достоинства,
But
writing
songs
he'd
not
stop,
of
course
Но
он
не
переставал
писать
песни,
конечно,
And
so
she
flew
to
Vegas
for
a
quickie
divorce
И
поэтому
она
улетела
в
Вегас
за
быстрым
разводом.
In
high,
high
so
В
высшем,
высшем
High
society
Высшем
обществе.
To
make
him
sadder,
his
former
wife
Чтобы
сделать
его
еще
печальнее,
его
бывшая
жена
Begins
tomorrow
a
brand
new
life
Завтра
начинает
новую
жизнь.
She
started
lately
a
new
affair
Она
недавно
завела
новый
роман,
And
now
the
silly
chick
is
gonna
marry
a
square
И
теперь
эта
глупышка
собирается
замуж
за
какого-то
зануду.
High
society
Высшем
обществе.
But,
Brother
Dexter,
just
trust
your
Satch
Но,
брат
Декстер,
просто
доверься
своему
Сэтчу,
To
stop
that
wedding
and
kill
that
match
Чтобы
остановить
эту
свадьбу
и
разрушить
этот
союз.
I'll
toot
my
trumpet
to
start
the
fun
Я
затрублю
в
свою
трубу,
чтобы
начать
веселье,
And
play
in
such
a
way
that
she'll
come
back
to
you,
son
И
сыграю
так,
что
она
вернется
к
тебе,
сынок.
In
high,
high
so
В
высшем,
высшем
High
society
Высшем
обществе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
High Society Calypso (Stereo Film Version from 'High Society', 1956)
2
Basin Street Blues (Stereo Film Version from 'the Strip', 1951)
3
Now You Has Jazz (Stereo Film Version from 'High Society', 1956)
4
I Love You, Samantha (Short Stereo Film Version from 'High Society', 1952)
5
I'm Coming, Virginia (Instrumental, Outtake Version from 'the Strip', 1951)
6
Flee As a Bird (Instrumental Film Version from 'Glory Alley', 1952)
7
Hines' Retreat (Instrumental Film Version from 'the Strip', 1951)
8
Fatha's Time (Instrumental Film Version from 'the Strip', 1951)
9
J.T. Jive (Instrumental Film Version from 'the Strip', 1951)
10
Ole Miss Blues (Instrumental Film Version from 'the Strip', 1951)
11
That's a Plenty (Instrumental Film Version from 'the Strip', 1951)
12
Oh, Didn't He Ramble (Instrumental Film Version from 'Glory Alley', 1952)
13
One O'Clock Jump (Instrumental, Outtake Version from 'the Strip', 1951)
14
South Rampart Street Parade (Instrumental Film Version from 'Glory Alley', 1952)
15
Throw It Out of Your Mind (Stereo Version from 'When the Boys Meet the Girls', 1965)
16
Shadrack (Film Version from 'the Strip', 1951)
17
A Kiss To Build a Dream On (From "the Strip") (LP Version)
18
Little One (Stereo Film Version from 'High Society', 1956)
19
Glory Alley (Stereo Film Version from 'Glory Alley', 1952)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.