Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hobo, You Can't Ride This Train - 1996 Remastered - Alternate
Бродяга, тебе не ехать на этом поезде - Ремастеринг 1996 - Альтернативная версия
I
bet
there's
a
lotta
hoboes
Lord
set
on
them
rods
Держу
пари,
много
бродяг,
милая,
расселись
по
штангам,
Even
A-number
one
and
all
'em
cats,
yeath
man
Даже
номер
один
и
все
эти
коты,
да,
детка.
All
aboard
for
Pittsburgh,
Harrisburg
oh
all
the
burgs
Все
на
борт
до
Питтсбурга,
Харрисберга,
о,
всех
этих
городов.
Hobo,
you
can't
ride
this
train
Бродяга,
тебе
не
ехать
на
этом
поезде.
Now
I'm
the
brakeman
and
I'm
a
tough
man
Я
тормозной,
и
я
суровый
мужчина,
I
ain't
jokin'
you,
can't
ride
this
train
Я
не
шучу,
дорогая,
тебе
не
ехать
на
этом
поезде.
Boys,
you
ain't
so
bad
Парни,
вы
не
так
уж
плохи,
After
all
you
all
right
with
me
В
конце
концов,
вы
мне
нравитесь.
I
think
I
will
let
you
ride
Думаю,
я
позволю
вам
ехать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LOUIS ARMSTRONG
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.