Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got My Love To Keep Me Warm
Ich Hab' Meine Liebe, Die Mich Warm Hält
The
snow
is
snowing,
the
wind
is
blowing
Der
Schnee
schneit,
der
Wind
weht
But
I
can
weather
the
storm
Aber
ich
kann
dem
Sturm
trotzen
What
do
I
care
how
much
it
may
storm?
Was
kümmert
es
mich,
wie
sehr
es
stürmen
mag?
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
Ich
hab'
meine
Liebe,
die
mich
warm
hält
I
can't
remember
a
worse
December
Ich
kann
mich
an
keinen
schlimmeren
Dezember
erinnern
Just
watch
those
icicles
form
Schau
nur,
wie
die
Eiszapfen
sich
bilden
What
do
I
care
if
icicles
form?
Was
kümmert
es
mich,
ob
sich
Eiszapfen
bilden?
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
Ich
hab'
meine
Liebe,
die
mich
warm
hält
Off
with
my
overcoat,
off
with
my
gloves
Weg
mit
meinem
Mantel,
weg
mit
meinen
Handschuhen
I
need
no
overcoat,
I'm
burning
with
love
Ich
brauche
keinen
Mantel,
ich
brenne
vor
Liebe
My
heart's
on
fire,
the
flame
grows
higher
Mein
Herz
steht
in
Flammen,
die
Flamme
lodert
höher
So,
I
will
weather
the
storm
Also,
ich
werde
dem
Sturm
trotzen
What
do
I
care
how
much
it
may
storm?
Was
kümmert
es
mich,
wie
sehr
es
stürmen
mag?
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
Ich
hab'
meine
Liebe,
die
mich
warm
hält
Snow
is
snowing,
the
wind
is
blowing
Der
Schnee
schneit,
der
Wind
weht
But
I
can
weather
the
storm
Aber
ich
kann
dem
Sturm
trotzen
What
do
I
care
how
much
it
may
storm?
Was
kümmert
es
mich,
wie
sehr
es
stürmen
mag?
I've
got
my
love
to
keep
me
warm,
yes
Ich
hab'
meine
Liebe,
die
mich
warm
hält,
ja
I
can't
remember
a
worse
December
Ich
kann
mich
an
keinen
schlimmeren
Dezember
erinnern
Just
watch
those
icicles
form
Schau
nur,
wie
die
Eiszapfen
sich
bilden
What
do
I
care
if
icicles
form,
baby?
Was
kümmert
es
mich,
ob
sich
Eiszapfen
bilden,
Baby?
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
Ich
hab'
meine
Liebe,
die
mich
warm
hält
Oh,
off
with
my
overcoat,
off
with
my
gloves
Oh,
weg
mit
meinem
Mantel,
weg
mit
meinen
Handschuhen
I
need
no
overcoat,
I'm
burning
with
love!
Ich
brauche
keinen
Mantel,
ich
brenne
vor
Liebe!
My
heart's
on
fire,
the
flame
grows
higher
Mein
Herz
steht
in
Flammen,
die
Flamme
lodert
höher
So,
I
will
weather
the
storm
Also,
ich
werde
dem
Sturm
trotzen
What
do
I
care
how
much
it
may
storm?
Was
kümmert
es
mich,
wie
sehr
es
stürmen
mag?
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
Ich
hab'
meine
Liebe,
die
mich
warm
hält
The
snow
is
snowing,
the
wind
is
blowing
Der
Schnee
schneit,
der
Wind
weht
But
I
can
weather
the
storm,
storm,
storm
Aber
ich
kann
dem
Sturm
trotzen,
Sturm,
Sturm
What
do
I
care
how
much
it
may
storm?
Was
kümmert
es
mich,
wie
sehr
es
stürmen
mag?
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
Ich
hab'
meine
Liebe,
die
mich
warm
hält
I
can't
remember
a
worse
December
Ich
kann
mich
an
keinen
schlimmeren
Dezember
erinnern
Just
watch
those
icicles
form
Schau
nur,
wie
die
Eiszapfen
sich
bilden
What
do
I
care
if
icicles
form?
Was
kümmert
es
mich,
ob
sich
Eiszapfen
bilden?
'Cause
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
Denn
ich
hab'
meine
Liebe,
die
mich
warm
hält
Yes,
off
with
my
overcoat,
off
with
my
gloves
Ja,
weg
mit
meinem
Mantel,
weg
mit
meinen
Handschuhen
I
need
no
overcoat,
I'm
burning
with
love!
Ich
brauche
keinen
Mantel,
ich
brenne
vor
Liebe!
My
heart's
on
fire,
the
flame
grows
higher
Mein
Herz
steht
in
Flammen,
die
Flamme
lodert
höher
So,
I
will
weather
the
storm
Also,
ich
werde
dem
Sturm
trotzen
What
do
I
care
how
much
it
may
storm?
Was
kümmert
es
mich,
wie
sehr
es
stürmen
mag?
I've
got
my
love
to
keep
me
Ich
hab'
meine
Liebe,
die
mich
hält
I've
got
my
love
to
keep
me
Ich
hab'
meine
Liebe,
die
mich
hält
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
Ich
hab'
meine
Liebe,
die
mich
warm
hält
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irving Berlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.