Louis Armstrong - I've Got My Love To Keep Me Warm - перевод текста песни на немецкий

I've Got My Love To Keep Me Warm - Louis Armstrongперевод на немецкий




I've Got My Love To Keep Me Warm
Ich Hab' Meine Liebe, Die Mich Warm Hält
The snow is snowing, the wind is blowing
Der Schnee schneit, der Wind weht
But I can weather the storm
Aber ich kann dem Sturm trotzen
What do I care how much it may storm?
Was kümmert es mich, wie sehr es stürmen mag?
I've got my love to keep me warm
Ich hab' meine Liebe, die mich warm hält
I can't remember a worse December
Ich kann mich an keinen schlimmeren Dezember erinnern
Just watch those icicles form
Schau nur, wie die Eiszapfen sich bilden
What do I care if icicles form?
Was kümmert es mich, ob sich Eiszapfen bilden?
I've got my love to keep me warm
Ich hab' meine Liebe, die mich warm hält
Off with my overcoat, off with my gloves
Weg mit meinem Mantel, weg mit meinen Handschuhen
I need no overcoat, I'm burning with love
Ich brauche keinen Mantel, ich brenne vor Liebe
My heart's on fire, the flame grows higher
Mein Herz steht in Flammen, die Flamme lodert höher
So, I will weather the storm
Also, ich werde dem Sturm trotzen
What do I care how much it may storm?
Was kümmert es mich, wie sehr es stürmen mag?
I've got my love to keep me warm
Ich hab' meine Liebe, die mich warm hält
Yes
Ja
Snow is snowing, the wind is blowing
Der Schnee schneit, der Wind weht
But I can weather the storm
Aber ich kann dem Sturm trotzen
What do I care how much it may storm?
Was kümmert es mich, wie sehr es stürmen mag?
I've got my love to keep me warm, yes
Ich hab' meine Liebe, die mich warm hält, ja
I can't remember a worse December
Ich kann mich an keinen schlimmeren Dezember erinnern
Just watch those icicles form
Schau nur, wie die Eiszapfen sich bilden
What do I care if icicles form, baby?
Was kümmert es mich, ob sich Eiszapfen bilden, Baby?
I've got my love to keep me warm
Ich hab' meine Liebe, die mich warm hält
Oh, off with my overcoat, off with my gloves
Oh, weg mit meinem Mantel, weg mit meinen Handschuhen
I need no overcoat, I'm burning with love!
Ich brauche keinen Mantel, ich brenne vor Liebe!
My heart's on fire, the flame grows higher
Mein Herz steht in Flammen, die Flamme lodert höher
So, I will weather the storm
Also, ich werde dem Sturm trotzen
What do I care how much it may storm?
Was kümmert es mich, wie sehr es stürmen mag?
I've got my love to keep me warm
Ich hab' meine Liebe, die mich warm hält
The snow is snowing, the wind is blowing
Der Schnee schneit, der Wind weht
But I can weather the storm, storm, storm
Aber ich kann dem Sturm trotzen, Sturm, Sturm
What do I care how much it may storm?
Was kümmert es mich, wie sehr es stürmen mag?
I've got my love to keep me warm
Ich hab' meine Liebe, die mich warm hält
I can't remember a worse December
Ich kann mich an keinen schlimmeren Dezember erinnern
Just watch those icicles form
Schau nur, wie die Eiszapfen sich bilden
What do I care if icicles form?
Was kümmert es mich, ob sich Eiszapfen bilden?
'Cause I've got my love to keep me warm
Denn ich hab' meine Liebe, die mich warm hält
Yes, off with my overcoat, off with my gloves
Ja, weg mit meinem Mantel, weg mit meinen Handschuhen
I need no overcoat, I'm burning with love!
Ich brauche keinen Mantel, ich brenne vor Liebe!
My heart's on fire, the flame grows higher
Mein Herz steht in Flammen, die Flamme lodert höher
So, I will weather the storm
Also, ich werde dem Sturm trotzen
What do I care how much it may storm?
Was kümmert es mich, wie sehr es stürmen mag?
I've got my love to keep me
Ich hab' meine Liebe, die mich hält
I've got my love to keep me
Ich hab' meine Liebe, die mich hält
I've got my love to keep me warm
Ich hab' meine Liebe, die mich warm hält





Авторы: Irving Berlin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.