Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moments To Remember
Erinnerungswürdige Momente
The
New
Year's
Eve
we
did
the
town
Die
Silvesternacht,
als
wir
die
Stadt
unsicher
machten
The
day
we
tore
the
goalpost
down
Der
Tag,
an
dem
wir
den
Torpfosten
niederrissen
We'll
have
these
moments
to
remember
Wir
werden
diese
Momente
in
Erinnerung
behalten
Oh,
the
quiet
walks,
the
noisy
fun
Oh,
die
ruhigen
Spaziergänge,
der
laute
Spaß
The
ballroom
prize
we
almost
won
Der
Ballsaal-Preis,
den
wir
fast
gewonnen
hätten
We'll
have
those
moments
to
remember
Wir
werden
jene
Momente
in
Erinnerung
behalten
The
summer
turns
to
winter
Der
Sommer
weicht
dem
Winter
And
the
presence
disappears
Und
die
Anwesenheit
schwindet
The
laughter
we
were
glad
to
share
Das
Lachen,
das
wir
gerne
teilten
Will
echo
through
the
years
Wird
durch
die
Jahre
widerhallen
When
other
nights
and
other
days
Wenn
andere
Nächte
und
andere
Tage
May
find
us
gone
our
separate
ways
Uns
vielleicht
auf
getrennten
Wegen
finden
We'll
have
those
moments
to
remember
Wir
werden
jene
Momente
in
Erinnerung
behalten
Yes,
the
summer
turns
to
winter
Ja,
der
Sommer
weicht
dem
Winter
And
the
presence
disappears
Und
die
Anwesenheit
schwindet
The
laughter
we
were
glad
to
share
Das
Lachen,
das
wir
gerne
teilten
Will
echo
through
the
years
Wird
durch
die
Jahre
widerhallen
When
other
nights
and
other
days
Wenn
andere
Nächte
und
andere
Tage
May
find
us
gone
our
separate
ways
Uns
vielleicht
auf
getrennten
Wegen
finden
We'll
have
those
moments
to
remember
Wir
werden
jene
Momente
in
Erinnerung
behalten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Allen, Al Stillman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.