Текст и перевод песни Louis Armstrong - My Sweet Hunk O' Trash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Sweet Hunk O' Trash
Мой милый кусок мусора
You
don't
act
up
too
much
Ты
не
слишком
много
выпендриваешься,
My
sweet
hunk
o'
trash
мой
милый
кусок
мусора.
My,
my
how
you
sound
Боже
мой,
как
ты
говоришь!
You're
very
short
on
looks
Красотой
ты
не
блещешь,
Dumb,
when
it
comes
to
books
тупица,
когда
дело
касается
книг.
Look
out,
baby,
watch
it,
honey
Смотри,
детка,
осторожнее,
милая.
You're
just
a
good
for
nothin'
Ты
просто
ни
на
что
не
годен,
But
my
sweet
hunk
o'
trash
но
мой
милый
кусок
мусора.
And
you
stay
full
of
corn
И
ты
всегда
полон
всякой
чуши,
Just
like
a
succotash
прямо
как
овощное
рагу.
What
you
want
me
to
do
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
делал
In
my
idle
moments
в
свободное
время?
Let
me
get
a
word
in
there,
honey
Дай
мне
вставить
слово,
милая,
You
running
your
mouth
ты
треплешь
языком.
You
said
I've
worried
you
for
years
Ты
сказала,
что
я
изводил
тебя
годами,
I'm
just
a
barfly
moochin'
beers
что
я
просто
завсегдатай
баров,
клянчущий
пиво.
While
you
sweat
over
Пока
ты
потеешь
A
hot
stove
slinging
hash
у
горячей
плиты,
раздавая
еду,
Work
my
fingers
right
down
to
the
elbows
стирая
пальцы
до
локтей.
Yes,
I
may
be
good
for
nothin'
Да,
я,
может
быть,
ни
на
что
не
годен,
But
I'm
still
your
sweet
hunk
o'
trash
но
я
все
еще
твой
милый
кусок
мусора.
First
to
admit
it,
baby
Первый,
кто
это
признает,
детка.
You
said
I
spread
my
love
all
around
Ты
сказала,
что
я
разбрасываюсь
своей
любовью,
And
with
the
chicks
all
over
town
и
кручусь
с
цыпочками
по
всему
городу.
But,
how
can
I
when
you
keep
me
broke
Но
как
я
могу,
когда
ты
держишь
меня
без
гроша,
So
I
can't
spend
no
cash
так
что
я
не
могу
потратить
ни
копейки?
Yes,
I
may
be
good
for
nothin'
Да,
я,
может
быть,
ни
на
что
не
годен,
But
I'm
still
your
sweet
hunk
o'
trash
но
я
все
еще
твой
милый
кусок
мусора.
Listen
hear
pops
Слушай,
старик,
You
know
you
lie
about
your
youth
ты
знаешь,
что
ты
врешь
о
своей
молодости.
I
don't
lie,
baby
Я
не
вру,
детка,
I'm
just
careless
with
the
truth,
that's
all
я
просто
небрежно
обращаюсь
с
правдой,
вот
и
все.
How
careless
can
you
be
Насколько
небрежно
ты
можешь
быть?
With
all
your
chicks,
you
try
to
make
a
flash
Со
всеми
своими
цыпочками
ты
пытаешься
выпендриться.
Now
baby,
it
ain't
like
that,
no
Нет,
детка,
все
не
так,
нет.
But
you're
still
my
good
for
nothin'
Но
ты
все
еще
мой
ни
на
что
не
годный,
My
sweet
hunk
o'
trash
мой
милый
кусок
мусора.
Now
when
you
stay
out
very
late
Когда
ты
задерживаешься
допоздна,
It
sure
makes
me
mad
to
wait
я
очень
злюсь,
что
приходится
ждать.
How
come,
baby?
Почему,
детка?
'Cause,
you
come
home
too
tired
Потому
что
ты
приходишь
домой
слишком
уставшим,
To
raise
just
one
eyelash
чтобы
даже
ресницы
поднять.
Watch
it,
baby,
watch
it
Осторожнее,
детка,
осторожнее.
You're
just
good
for
nothin'
Ты
просто
ни
на
что
не
годен,
But
you're
my
sweet
hunk
o'
trash
но
ты
мой
милый
кусок
мусора.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. JOHNSON, F.E. MILLER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.