Louis Armstrong - New Do You Call That a Buddy - перевод текста песни на русский

New Do You Call That a Buddy - Louis Armstrongперевод на русский




New Do You Call That a Buddy
А ты это дружбой называешь?
I live here, boy
Я здесь живу, парень,
Now, I don't dig you
а ты мне не нравишься.
Took you for my friend, thought you were my pal
Считал тебя другом, приятелем своим,
But now I found out you're tryin' to jive my gal
а ты, оказывается, к моей девчонке подкатываешь.
All shut eyes ain't 'sleep and all goodbyes ain't gone
Не все спят с закрытыми глазами, и не все прощаются навсегда.
I'm help to myself; you're tryin' to do me wrong
Я сам себе помогу; ты пытаешься меня обмануть.
Do you call that a buddy?
Ты это дружбой называешь?
(No, no)
(Нет, нет)
Could that be your buddy?
Это может быть друг?
(No, no)
(Нет, нет)
I'm gonna shoot my buddy
Я пристрелю своего дружка.
(Yeah, yeah)
(Да, да)
He's just a dirty guy
Он просто грязный тип.
(Shoot him in the foot, shoot him in the foot)
(Пристрели его в ногу, пристрели его в ногу)
Treated you like a friend, what more could I do?
Относился к тебе как к другу, что еще я мог сделать?
I had an idea I could trust in you
Я думал, что могу тебе доверять.
You ate up all my rice and my stew beef
Ты сожрал весь мой рис и тушеное мясо,
And tried to help me cut off the home beneath
и пытался помочь мне разрушить мой дом.
Do you call that a buddy?
Ты это дружбой называешь?
(No, no)
(Нет, нет)
Could that be your buddy?
Это может быть друг?
(No, no)
(Нет, нет)
I'm gonna kill my buddy
Я убью своего дружка.
(Yeah, yeah)
(Да, да)
He's just a dirty guy
Он просто грязный тип.
(Yeah, terminate him, terminate him)
(Да, покончи с ним, покончи с ним)
I wish you were dead and under the ground
Хотел бы я, чтобы ты сдох и был похоронен,
'Cause a man like you just shouldn't be around
потому что таким, как ты, просто не место среди людей.
You's loathe as a temple and slick as grease
Ты отвратителен, как гнойник, и скользкий, как смазка.
I'm gonna turn you over to the chief of police
Я сдам тебя начальнику полиции.
Do you call that a buddy?
Ты это дружбой называешь?
(No, no)
(Нет, нет)
Could that be your buddy?
Это может быть друг?
(No, no)
(Нет, нет)
I'm gonna part with my buddy
Я порву со своим дружком.
(Yeah, yeah)
(Да, да)
He's just a dirty guy
Он просто грязный тип.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.