Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Man Mose (Alternate Take)
Alter Mann Mose (Alternative Aufnahme)
Now
once
there
lived
an
old
man
with
a
very
crooked
nose
Es
lebte
einst
ein
alter
Mann
mit
einer
sehr
krummen
Nase
He
lived
in
log
hut
and
they
called
him
old
man
Mose,
yeah
Er
wohnte
in
einer
Blockhütte
und
man
nannte
ihn
den
alten
Mann
Mose,
ja
Early
one
mornin'
I
knocked
at
his
door
Früh
eines
Morgens
klopfte
ich
an
seine
Tür
Didn't
hear
a
single
sound,
I
ain't
gonna
do
it
no
more
Hörte
keinen
einzigen
Laut,
ich
werde
das
nicht
mehr
tun
'Cause
I
believe
old
man,
I
believe
old
man
Denn
ich
glaube,
alter
Mann,
ich
glaube,
alter
Mann
I
believe
old
man,
that
old
man
Mose
is
dead
Ich
glaube,
alter
Mann,
dass
der
alte
Mann
Mose
tot
ist
I'm
tellin'
you,
I
believe
old
man,
I
believe
old
man
Ich
sag's
dir,
ich
glaube,
alter
Mann,
ich
glaube,
alter
Mann
I
do
believe
old
man,
that
old
man
Mose
is
dead
Ich
glaube
wirklich,
alter
Mann,
dass
der
alte
Mann
Mose
tot
ist
Now,
we
believe
Mose
kicked
the
bucket
Nun,
wir
glauben,
Mose
hat
den
Löffel
abgegeben
We
believe
Mose
kicked
the
bucket
Wir
glauben,
Mose
hat
den
Löffel
abgegeben
We
believe
Mose
kicked
the
bucket
Wir
glauben,
Mose
hat
den
Löffel
abgegeben
We
believe
he's
dead,
oh
we
beleive
Wir
glauben,
er
ist
tot,
oh
wir
glauben
We
believe
Mose
kicked
the
bucket
Wir
glauben,
Mose
hat
den
Löffel
abgegeben
We
believe
Mose
kicked
the
bucket
Wir
glauben,
Mose
hat
den
Löffel
abgegeben
We
believe
Mose
kicked
the
bucket
Wir
glauben,
Mose
hat
den
Löffel
abgegeben
We
believe
he's
dead,
I'm
lookin'
here
Wir
glauben,
er
ist
tot,
ich
schaue
hier
I
went
around
to
the
side
and
I
peeped
through
the
crack
Ich
ging
zur
Seite
herum
und
spähte
durch
den
Spalt
I
saw
an
old
man
layin'
flat
on
his
back,
yeah
Ich
sah
einen
alten
Mann
flach
auf
dem
Rücken
liegen,
ja
If
old
man
Mose
was
dead
asleep,
I
did
not
know
Ob
der
alte
Mann
Mose
tief
schlief,
wusste
ich
nicht
But
after
lookin'
through
that
window,
I
ain't
gonna
do
that
no
more
Aber
nachdem
ich
durch
dieses
Fenster
geschaut
habe,
werde
ich
das
nicht
mehr
tun
'Cause
I
found
out
old
man,
I
found
out
old
man
Denn
ich
fand
heraus,
alter
Mann,
ich
fand
heraus,
alter
Mann
I
found
out
old
man,
that
old
man
Mose
is
dead
Ich
fand
heraus,
alter
Mann,
dass
der
alte
Mann
Mose
tot
ist
I'm
tellin'
you,
I
found
out
old
man,
what
it's
all
about,
old
man
Ich
sag's
dir,
ich
fand
heraus,
alter
Mann,
worum
es
geht,
alter
Mann
I
found
out
old
man,
that
old
man
Mose
is
dead
Ich
fand
heraus,
alter
Mann,
dass
der
alte
Mann
Mose
tot
ist
Now,
we
found
out
Mose
kicked
the
bucket
Nun,
wir
fanden
heraus,
Mose
hat
den
Löffel
abgegeben
We
found
out
Mose
kicked
the
bucket
Wir
fanden
heraus,
Mose
hat
den
Löffel
abgegeben
We
found
out
Mose
kicked
the
bucket
Wir
fanden
heraus,
Mose
hat
den
Löffel
abgegeben
We
found
out
he's
dead,
oh
Wir
fanden
heraus,
er
ist
tot,
oh
We
found
out
Mose
kicked
the
bucket
Wir
fanden
heraus,
Mose
hat
den
Löffel
abgegeben
We
found
out
Mose
kicked
the
bucket
Wir
fanden
heraus,
Mose
hat
den
Löffel
abgegeben
We
found
out
Mose
kicked
the
bucket
Wir
fanden
heraus,
Mose
hat
den
Löffel
abgegeben
We
found
out
he's
dead
Wir
fanden
heraus,
er
ist
tot
Old
man
Mose
is
dead
Der
alte
Mann
Mose
ist
tot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armstrong, Randolph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.