Текст и перевод песни Louis Armstrong feat. Hoagy Carmichael - Rockin' Chair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old
rockin'
chair's
got
me,
my
cane
by
my
side
Я
сижу
в
старом
кресле-качалке,
моя
трость
рядом.
Fetch
me
that
gin,
son,
'fore
I
tan
your
hide
Принеси
мне
этот
джин,
сынок,
пока
я
не
подпалил
твою
шкуру
Can't
get
from
this
cabin,
goin'
nowhere
Не
могу
выбраться
из
этой
хижины,
иду
в
никуда
Just
set
me
here
grabbin'
at
the
flies
round
this
rockin'
chair
Просто
посади
меня
здесь,
чтобы
я
ловил
мух
вокруг
этого
кресла-качалки.
My
dear
old
aunt
Harriet,
in
Heaven
she
be
Моя
дорогая
старая
тетя
Харриет,
да
пребудет
она
на
Небесах
Send
me
sweet
chariot,
for
the
end
of
the
trouble
I
see
Пошли
мне
милую
колесницу,
ибо
я
вижу
конец
беде.
Old
rockin'
chair
gets
it,
judgment
day
is
here
Старое
кресло-качалка
понимает
это,
судный
день
настал
Chained
to
my
rockin'
chair
Прикованный
к
моему
креслу-качалке
Old
rockin'
chair's
got
me,
son
Старое
кресло-качалка
держит
меня,
сынок
(Rocking
chair
got
you,
father)
(Кресло-качалка
досталось
тебе,
отец)
My
cane
by
my
side
Моя
трость
рядом
со
мной
(Yes,
your
cane
by
your
side)
(Да,
твоя
трость
рядом
с
тобой)
Now
fetch
me
a
little
gin,
son
А
теперь
принеси
мне
немного
джина,
сынок
(Ain't
got
no
gin,
father)
(У
меня
нет
джина,
отец)
What?
'fore
I
tan
your
hide,
now
Что?
прежде
чем
я
подпалю
твою
шкуру,
сейчас
(You're
gonna
tan
my
hide)
(Ты
собираешься
подпалить
мне
шкуру)
You
know,
I
can't
get
from
this
old
cabin
Ты
знаешь,
я
не
могу
выбраться
из
этой
старой
хижины
(What
cabin?
Joking)
(Какая
каюта?
Шучу)
I
ain't
goin'
nowhere
Я
никуда
не
собираюсь
уходить.
(Why
ain't
you
goin'
nowhere?)
(Почему
ты
никуда
не
идешь?)
Just
sittin'
me
here
grabbin'
Просто
сидишь
со
мной
здесь
и
хватаешь
At
the
flies
round
this
old
rockin'
chair
На
мух,
вьющихся
вокруг
этого
старого
кресла-качалки
(Rockin'
chair)
(Качающееся
кресло)
Now
you
remember
dear
old
aunt
Harriet
Теперь
ты
помнишь
дорогую
старую
тетю
Харриет
(Aunt
Harriet)
(Тетя
Харриет)
How
long
in
Heaven
she
be?
Как
долго
она
пробудет
на
Небесах?
(She's
up
in
Heaven)
(Она
на
небесах)
Send
me
down,
send
me
down
sweet
Отправь
меня
вниз,
отправь
меня
вниз,
милая.
(Sweet
chariot)
(Сладкая
колесница)
End
of
this
trouble
I
see
Я
вижу
конец
этой
беде
(I
see,
Daddy)
(Я
понимаю,
папа)
Old
rockin'
chair
gets
it,
son
Старое
кресло-качалка
понимает
это,
сынок
(Rocking
chair
get
it,
father)
(Кресло-качалка,
получи
это,
отец)
Judgment
day
is
here,
too
Судный
день
тоже
настал
(Your
judgment
day
is
here)
(Твой
судный
день
настал)
Chained
to
my
rockin',
old
rockin'
chair
Прикованный
к
моему
старому
креслу-качалке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HOAGY CARMICHAEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.