Текст и перевод песни Louis Armstrong - The Hucklebuck (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Hucklebuck (Live)
Хаклбак (концертная запись)
Here′s
a
dance
you
should
know
Есть
танец,
который
ты
должна
знать,
When
the
lights
are
down
low
Когда
свет
приглушен,
Grab
your
baby,
then
go
Хватай
свою
малышку
и
давай,
Do
the
Hucklebuck
Танцуй
Хаклбак.
Do
the
Hucklebuck
Танцуй
Хаклбак.
If
you
don't
know
how
to
do
it
Если
не
знаешь,
как
его
танцевать,
Boy,
you′re
out
of
luck
Детка,
тебе
не
повезло.
Push
your
partner
out
Оттолкни
партнершу,
Then
you
hunch
your
back
Потом
выгни
спину,
Start
a
little
movement
in
your
sacroiliac
Начни
немного
двигать
крестцом,
Wiggle
like
a
snake,
waddle
like
a
duck
Извивайся,
как
змея,
переваливайся,
как
утка,
That's
the
way
you
do
it
when
you
do
the
Hucklebuck
Вот
так
танцуют
Хаклбак.
Everybody's
looking
for
a-somethin′
new
Все
ищут
чего-то
новенького,
It
could
be
cars,
it
could
be
clothes
Это
могут
быть
машины,
одежда
Or
just
a
stylish
shoe
Или
просто
стильная
обувь.
But
if
you
like
your
dancin′
Но
если
любишь
танцевать,
Better
take
my
tip
Лучше
послушай
мой
совет:
Get
set,
warn
the
band,
and
let
'er
rip
Приготовься,
предупреди
оркестр
и
начинай!
You
go
a
little
to
the
left
Двигайся
немного
влево,
A
little
to
the
right
Немного
вправо,
Get
hold
of
your
partner
Обними
свою
партнершу,
Tell
him,
"No
need
to
fight"
Скажи
ей:
"Не
надо
драться".
Push
your
partner
′round
Крути
свою
партнершу,
And
then
you
hunch
your
back
А
потом
выгни
спину,
Start
your
movement
in
your
sacroiliac
Начинай
двигать
крестцом,
Wiggle
like
a
snake
and
then
you
waddle
like
a
duck
Извивайся,
как
змея,
и
переваливайся,
как
утка,
And
that's
the
way
you
gotta
do
it
when
you
do
the
Hucklebuck
Именно
так
нужно
танцевать
Хаклбак.
You
got
it
now
Теперь
ты
поняла,
It′s
the
Hucklebuck
Это
Хаклбак.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Alfred, Albert Andres Gibson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.