Текст и перевод песни Louis Armstrong - The Three Little Bears (Bonus Track)
The Three Little Bears (Bonus Track)
Три маленьких медвежонка (бонусный трек)
Now,
once
upon
a
time,
in
a
neat
little
cottage
Итак,
когда-то
в
аккуратном
маленьком
домике
There
lived
three
bears
Жили
три
медведя
One
was
a
daddy
bear
and
one
was
a
mamma
bear
Один
был
папа-медведь,
один
был
мама-медведица
And
one
was
a
wee
bear
И
один
был
маленький
медвежонок
One
day
when
out
walking
Однажды,
гуляя
In
the
deep
woods
was
stalking
В
чаще,
подстерегая
Came
a
little
gal
with
blonde
hair
Появилась
маленькая
девочка
со
светлыми
волосами
Now,
her
name
was
Goldilocks
Звали
её
Златовласка
And
upon
their
door
she
knocked
И
она
постучалась
к
ним
в
дверь
But
no
one
was
there
Но
никого
не
было
дома
So
she
walked
right
in
and
had
herself
a
time
И
она
вошла
прямо
внутрь
и
веселилась
на
всю
катушку
'Cause
she
didn't
care
Потому
что
ей
было
всё
равно
Soon
she
got
sleepy,
went
to
bed
upstairs,
when
Вскоре
ей
захотелось
спать,
она
отправилась
в
постель
наверху,
потом
Home,
home,
home
came
the
three
bears
Домой,
домой,
домой
вернулись
три
медведя
Someone's
been
eating
my
porridge
Кто-то
съел
мою
кашу
Said
the
daddy
bear
Сказал
папа-медведь
Someone's
been
eating
my
porridge
Кто-то
съел
мою
кашу
Said
the
mamma
bear
Сказала
мама-медведица
Hey-bubba-rebear,
said
the
little
wee
bear
Ого-го-го,
сказал
маленький
медвежонок
Who's
broken
my
chair?
Кто
сломал
мой
стул?
Someone's
been
sleeping
in
my
bed,
said
the
daddy
bear
Кто-то
спал
в
моей
кровати,
сказал
папа-медведь
Oh,
someone's
been
sleeping
in
my
bed,
said
the
mamma
bear
О,
кто-то
спал
в
моей
кровати,
сказала
мама-медведица
Bear-bubba-rebear,
said
the
little
wee
bear
О-го-го,
сказал
маленький
медвежонок
Who's
broken
my
chair?
Кто
сломал
мой
стул?
Just
then,
Goldilocks
woke
up
И
тут
Златовласка
проснулась
Broke
up
the
party
and
beat
it
out
there
Прервала
вечеринку
и
убралась
оттуда
Bye-bye,
bye,
bye,
said
the
daddy
bear
Ушла-ушла-ушла,
сказал
папа-медведь
Goodbye,
bye,
said
the
mamma
bear
Ушла-ушла,
сказала
мама-медведица
Hey
bubba-rebear,
said
the
wee
bear
Ого-го-го,
сказал
маленький
медвежонок
So
ends
the
story
of
the
three
bears
Вот
и
конец
истории
о
трёх
медведях
Just
then,
Goldilocks
woke
up
И
тут
Златовласка
проснулась
Broke
up
the
party
and
beat
it
out
there
Прервала
вечеринку
и
убралась
оттуда
Bye-bye,
bye,
bye,
said
the
daddy
bear
Ушла-ушла-ушла,
сказал
папа-медведь
Goodbye,
bye,
said
the
mamma
bear
Ушла-ушла,
сказала
мама-медведица
Hey
bubba-rebear,
said
the
wee
bear
Ого-го-го,
сказал
маленький
медвежонок
So
ends
the
story
of
the
three
bears
Вот
и
конец
истории
о
трёх
медведях
So,
don't
forget
children,
whatever
you
do
Так
что
не
забывайте,
дети,
что
бы
вы
ни
делали
Don't
go
down
to
the
woods
tonight
Не
ходите
сегодня
вечером
в
лес
Because
the
bears'll
get
ya!
Потому
что
медведи
вас
достанут!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.