Louis Armstrong - Yes! Yes! My! My! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Louis Armstrong - Yes! Yes! My! My!




Yes! Yes! My! My!
Yes! Yes! My! My!
Son las 5 'e la mañana, gallos cantan y campanas
It's 5 in the morning, roosters crow and bells chime
Desde temprano hay bailata y serenatas dan lugar
From early on, there's dancing and serenades fill the air
Se rebela la amargura, se prohibe la mesura
Bitterness rebels, restraint is forbidden
Se castiga si el espíritu no sale del hogar
The spirit is punished if it doesn't leave the home
Aaay la balanza se rompe
Aaay, the scale breaks
Ya no hay que medir, ya no hay que pesar
No more measuring, no more weighing
Ya no hay que fingir, ya no hay que callar
No more pretending, no more silence
Inviten a los más ricos, a los pobres y mendigos
Invite the richest, the poorest, and the beggars
Los nobles o insalubres, aquí no hay clase social
The noble or the unhealthy, there's no social class here
Inviten a todos los santos, los diablos, los espantos
Invite all the saints, devils, and ghosts
Payasos, perros, gatos no se pueden demorar
Clowns, dogs, cats, they can't delay
"Fiesta popular, la comparsa, la orquesta, el castillo va a estallar"
"A public party, the parade, the orchestra, the castle is going to explode"
Hoy se junta la vecina con el que siempre la espía
Today the neighbor joins the one who always spies on her
La señora del rosario con la de oficios varios
The lady of the rosary with the one of various trades
La de la vida alegre con la de la vida triste
The one with the joyful life with the one with the sad life
La que es crítica del prójimo y el vendedor de alpiste
The one who criticizes her neighbor and the birdseed seller
Aaay la balanza se rompe
Aaay, the scale breaks
Ya no hay que medir, ya no hay que pesar
No more measuring, no more weighing
Ya no hay que fingir, ya no hay que callar
No more pretending, no more silence
Agarren sus sombreros, paraguas y carteras
Grab your hats, umbrellas, and wallets
Salgan como bomberos que el mundo se va a quemar
Go out like firefighters, the world is going to burn
Ajusten el sonido y lustren los oídos
Adjust the sound and polish your ears
Mejor haber comido, ya la fiesta va a empezaaa
Better to have eaten, the party is about to staaaart
Aaay la balanza se rompe
Aaay, the scale breaks
Ya no hay que medir, ya no hay que pesar
No more measuring, no more weighing
Ya no hay que fingir, ya no hay que callar
No more pretending, no more silence
"Una vez al año no hace daño"
"Once a year doesn't hurt"
Fiesta popular! nadie sabe en qué va a parar
Public party! Nobody knows where it will end
Fiesta popular! todo sale de su lugar
Public party! Everything is out of place
Zapatéalo!
Dance it!





Авторы: SAUL CHAPLIN, SAMMY CAHN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.