Louis Cheung Kai Chung - 水 - перевод текста песни на немецкий

- 張繼聰перевод на немецкий




Wasser
監製:林健華 / Goro Wong
Produzenten: Patrick Lam / Goro Wong
恆久的變化 合久的變差
Beständige Veränderungen, lange Zusammengehörigkeit, die sich verschlechtert
幾多最後各自各搬家
Wie viele trennen sich am Ende und ziehen aus
有幾對可以愛得通透而長久
Wie viele Paare können sich durchdringend und lange lieben
如果可與你 同一天老死
Wenn ich mit dir am selben Tag alt werden und sterben könnte
都想去盡力辯別你的氣味
Möchte ich mich anstrengen, deinen Duft zu erkennen
於空氣捉緊你
Dich in der Luft festhalten
而我就算打尖 下世再連接紅線
Und selbst wenn ich mich vordrängle, um im nächsten Leben wieder mit dem roten Faden verbunden zu sein
祈求不只一生跟你一起
Ich bete darum, nicht nur ein Leben lang mit dir zusammen zu sein
從來這個世界太多要求
Diese Welt hat immer zu viele Anforderungen
但我有了你卻已經足夠
Aber mit dir habe ich schon genug
不屑做世間之最 寧願做白開水
Ich verachte es, der Beste der Welt zu sein, ich wäre lieber einfaches, klares Wasser
能一起分擔各種憂愁
Das gemeinsam alle Sorgen teilen kann
同偕到老與你笑著走
Gemeinsam alt werden und lachend mit dir gehen
太快樂為何去羨慕人
Warum sollte man so viel Glück haben und andere beneiden
每樣亦滿分
Die in allem perfekt sind
像水的變化 在天空裡灑
Wie die Veränderung des Wassers, das sich am Himmel verteilt
幾多錯遇也沒法開花
Wie viele falsche Begegnungen können nicht aufblühen
有幾對可以抱緊一世而無憂
Wie viele Paare können sich ein Leben lang sorgenfrei umarmen
能找得到你 何必等到死
Wenn ich dich finden kann, warum bis zum Tod warten
只需要靜靜地在挽手細味
Ich muss dich nur sanft an der Hand halten und genießen
這解渴的清水
Dieses durstlöschende klare Wasser
而我就算打尖 下世再連接紅線
Und selbst wenn ich mich vordrängle, um im nächsten Leben wieder mit dem roten Faden verbunden zu sein
祈求不只一生跟你一起
Ich bete darum, nicht nur ein Leben lang mit dir zusammen zu sein
從來這個世界太多要求
Diese Welt hat immer zu viele Anforderungen
但我有了你卻已經足夠
Aber mit dir habe ich schon genug
不屑做世間之最 寧願做白開水
Ich verachte es, der Beste der Welt zu sein, ich wäre lieber einfaches, klares Wasser
能一起分擔各種憂愁
Das gemeinsam alle Sorgen teilen kann
同偕到老與你笑著走
Gemeinsam alt werden und lachend mit dir gehen
太快樂為何去羨慕人
Warum sollte man so viel Glück haben und andere beneiden
那有樣樣稱心
Die alles haben, was sie sich wünschen
從來這個世界太多要求
Diese Welt hat immer zu viele Anforderungen
但我有了你卻已經足夠
Aber mit dir habe ich schon genug
不屑做世間之最 寧願做白開水
Ich verachte es, der Beste der Welt zu sein, ich wäre lieber einfaches, klares Wasser
能一起分擔各種憂愁
Das gemeinsam alle Sorgen teilen kann
同偕到老與你笑著走
Gemeinsam alt werden und lachend mit dir gehen
太快樂在心中經已富有
Das Glück ist schon tief in meinem Herzen





Авторы: Ji Cong Zhang

Louis Cheung Kai Chung - 456
Альбом
456
дата релиза
03-12-2010



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.