Текст и перевод песни Louis Cheung Kai Chung - 水
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
監製:林健華
/ Goro
Wong
Producer:
Lin
Jianhua
/ Goro
Wong
恆久的變化
合久的變差
Eternal
change,
long-lasting
deterioration
幾多最後各自各搬家
How
many
ultimately
move
their
separate
ways
有幾對可以愛得通透而長久
How
many
couples
can
love
transparently
and
enduringly
如果可與你
同一天老死
If
I
could
grow
old
and
die
with
you
on
the
same
day
都想去盡力辯別你的氣味
I
would
strive
to
distinguish
your
scent
於空氣捉緊你
To
hold
onto
you
in
the
air
而我就算打尖
下世再連接紅線
And
even
if
I
have
to
cut
in
line,
and
reconnect
the
red
thread
in
the
next
life
祈求不只一生跟你一起
I
pray
to
be
with
you
for
more
than
just
one
lifetime
從來這個世界太多要求
This
world
has
always
had
too
many
demands
但我有了你卻已經足夠
But
having
you
is
enough
for
me
不屑做世間之最
寧願做白開水
I
disdain
being
the
best
in
the
world,
I'd
rather
be
plain
water
能一起分擔各種憂愁
Able
to
share
all
kinds
of
worries
with
you
同偕到老與你笑著走
Growing
old
together,
walking
and
laughing
with
you
太快樂為何去羨慕人
So
happy,
why
should
I
envy
anyone?
每樣亦滿分
Everything
is
perfect
像水的變化
在天空裡灑
Like
the
changes
of
water,
sprinkled
in
the
sky
幾多錯遇也沒法開花
So
many
wrong
encounters
that
couldn't
blossom
有幾對可以抱緊一世而無憂
How
many
couples
can
embrace
each
other
for
a
lifetime
without
worry
能找得到你
何必等到死
Being
able
to
find
you,
why
wait
until
death
只需要靜靜地在挽手細味
I
only
need
to
quietly
savor
the
moment,
hand
in
hand
這解渴的清水
This
thirst-quenching
clear
water
而我就算打尖
下世再連接紅線
And
even
if
I
have
to
cut
in
line,
and
reconnect
the
red
thread
in
the
next
life
祈求不只一生跟你一起
I
pray
to
be
with
you
for
more
than
just
one
lifetime
從來這個世界太多要求
This
world
has
always
had
too
many
demands
但我有了你卻已經足夠
But
having
you
is
enough
for
me
不屑做世間之最
寧願做白開水
I
disdain
being
the
best
in
the
world,
I'd
rather
be
plain
water
能一起分擔各種憂愁
Able
to
share
all
kinds
of
worries
with
you
同偕到老與你笑著走
Growing
old
together,
walking
and
laughing
with
you
太快樂為何去羨慕人
So
happy,
why
should
I
envy
anyone?
那有樣樣稱心
Nothing
is
ever
completely
perfect
從來這個世界太多要求
This
world
has
always
had
too
many
demands
但我有了你卻已經足夠
But
having
you
is
enough
for
me
不屑做世間之最
寧願做白開水
I
disdain
being
the
best
in
the
world,
I'd
rather
be
plain
water
能一起分擔各種憂愁
Able
to
share
all
kinds
of
worries
with
you
同偕到老與你笑著走
Growing
old
together,
walking
and
laughing
with
you
太快樂在心中經已富有
So
happy,
my
heart
is
already
rich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.