Louis Chédid - Bizarre - перевод текста песни на немецкий

Bizarre - Louis Chédidперевод на немецкий




Bizarre
Seltsam
Bizarre, bizarre,
Seltsam, seltsam,
J'ai toujours un malabar dans la poche.
Ich habe immer einen Malabar in der Tasche.
Bizarre, bizarre,
Seltsam, seltsam,
Je fais le désespoir de mes proches.
Ich bin die Verzweiflung meiner Nächsten.
J'ai jamais pris les vieux au sérieux,
Ich habe die Alten nie ernst genommen,
Toujours trouvé les grandes personnes
Habe die Erwachsenen immer
Plus ou moins connes.
Mehr oder weniger blöd gefunden.
Bizarre, bizarre, mais trop tard.
Seltsam, seltsam, aber zu spät.
Les grands, quand ils font la guerre,
Die Großen, wenn sie Krieg spielen,
Ils tombent par terre, panpan: t'es mort,
Fallen sie zu Boden, peng peng: du bist tot,
C'est pas du bidon
Das ist kein Quatsch
Et quand ils tapent dans un ballon
Und wenn sie gegen einen Ball treten
Ovale ou rond, c'est pour du pognon.
Ob oval oder rund, ist es für die Kohle.
Hibou, chou, caillou, genou,
Eule, Kohl, Kiesel, Knie,
Comment voulez-vous
Wie wollt ihr denn,
Que je trouve leurs joujoux à mon goût?
Dass ich ihre Spielsachen nach meinem Geschmack finde?
Hibou, chou, caillou, genou,
Eule, Kohl, Kiesel, Knie,
Hurler avec les loups,
Mit den Wölfen heulen,
Danser avec les fous,
Mit den Verrückten tanzen,
Je prends mes jambes à mon cou.
Nehme ich meine Beine in die Hand.
Bizarre...
Seltsam...
Le chevalier Bayard,
Der Ritter Bayard,
Sans peur et sans reproches,
Ohne Furcht und Tadel,
Il a la pétoche.
Er hat Muffensausen.
Robinson sur son île organise des charters.
Robinson auf seiner Insel organisiert Charterflüge.
Le Père Noël roule en limousine.
Der Weihnachtsmann fährt Limousine.
Tout va de travers.
Alles läuft schief.
Tous les zorros, les superman
Alle Zorros, die Supermänner
Sont aux abonnés absents.
Sind nicht erreichbar.
Parait qu'y'a plus de pucelle à Orléans.
Angeblich gibt es keine Jungfrau mehr in Orléans.
Hibou, chou, caillou, genou,
Eule, Kohl, Kiesel, Knie,
Rendez-moi ma nounou,
Gebt mir mein Kindermädchen zurück,
Mon babar en caoutchouc
Meinen Babar aus Gummi
Et mes roudoudous.
Und meine Roudoudous.
Hibou, chou, caillou, genou,
Eule, Kohl, Kiesel, Knie,
Hurler avec les loups,
Mit den Wölfen heulen,
Danser avec les fous,
Mit den Verrückten tanzen,
Je prends mes jambes à mon cou.
Nehme ich meine Beine in die Hand.
J'ai jamais voué un culte aux adultes,
Ich habe Erwachsene nie verehrt,
Toujours trouvé les grandes personnes
Habe die Großen immer
Plus ou moins connes.
Mehr oder weniger blöd gefunden.
Trop tard, trop tard, sans espoir.
Zu spät, zu spät, ohne Hoffnung.
Bizarre, bizarre,
Seltsam, seltsam,
J'ai toujours un malabar dans ma poche.
Ich habe immer einen Malabar in meiner Tasche.





Авторы: Louis Chedid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.