Louis Chédid - Ce que la vie me donne - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Louis Chédid - Ce que la vie me donne




Ce que la vie me donne
What Life Gives Me
La lune me fait les yeux doux
The moon is being sweet to me
Il se passe quelque chose entre nous
Something is happening between us
C'est l'heure bleue
It's the blue hour
Chats gris, chiens et loups
Grey cats, dogs and wolves
Le Roi Soleil tombe de sommeil
The Sun King is falling asleep
Terriennes, terriens, à demain!
Earthlings, until tomorrow!
C'était une belle journée
It was a beautiful day
Repos bien mérité
Well-deserved rest
Beaux rêves, Majesté!
Sweet dreams, Your Majesty!
Ce que la vie me donne
What life gives me
De temps en temps
From time to time
Rien ni personne
Nothing and no one
Ne peut m'en donner autant.
Can give me as much.
Un bonheur n'arrivant jamais seul
A happiness never coming alone
Elle vient s'allonger sur les feuilles
She comes to lie down on the leaves
Sur la bande-son,
On the soundtrack,
Grenouilles, grillons
Frogs, crickets
Et à l'image, nos deux visages
And on the image, our two faces
Avec des étoiles plein les yeux
With stars in our eyes
Beauté sidérale,
Sidereal beauty,
Moment monumental
Monumental moment
La nuit idéale
The ideal night
Main dans la main, rien d'autre à faire
Hand in hand, nothing else to do
Qu'admirer et se taire
Than admire and be silent
Maintenant, ici, aujourd'hui...
Now, here, today...
Ce que la vie me donne
What life gives me
De temps en temps
From time to time
Rien ni personne
Nothing and no one
Ne peut m'en donner autant
Can give me as much
Ce que la vie me donne
What life gives me





Авторы: Louis Chédid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.