Текст и перевод песни Louis Chédid - Cocotiers-bananiers (Live au Circle Royal Bruxelles 2003)
Ici
toujours
vouloir
soleil,
mais
jamais
l'avoir,
Здесь
всегда
хочется
солнца,
но
никогда
его
не
будет,
Tout
l'monde
pleurer
pour
éclaircie,
Все
плачут
о
прояснении,
Mais
toujours
brouillard,
Но
все
равно
туман,
Flic-floc!
La
pluie
dégringoler
sur
les
trottoirs,
Коп-флок!
Дождь
падает
на
тротуары,
Pas
rigoler
tous
les
soirs.
Не
надо
смеяться
каждый
вечер.
Cocotiers,
cocotiers-bananiers,
Кокосовые
пальмы,
кокосовые
пальмы-банановые
деревья,
Palétuviers,
Мангровое
дерево,
Requin
dormeur,
poisson
volant,
Спящая
акула,
летающая
рыба,
Chapeau
de
paille,
Соломенная
шляпа,
Ce
que
vous
me
manquez
papaye.
Что
я
скучаю
по
тебе,
папайя.
Porte
des
Lilas,
quai
aux
Fleurs,
Несет
сирень,
причал
с
цветами,
Boulevard
des
Capucines,
Бульвар
настурций,
Pauv'citadin
métropolitain,
Бедный
столичный
горожанин,
Rat
des
villes,
Городская
крыса,
Toujours
courir,
Всегда
беги,
Jamais
sourire
Никогда
не
улыбайся
Etre
là-bas
dans
les
îles.
Быть
там,
на
островах.
Cocotiers,
cocotiers-bananiers,
Кокосовые
пальмы,
кокосовые
пальмы-банановые
деревья,
Palétuviers,
Мангровое
дерево,
Requin
dormeur,
poisson
volant,
Спящая
акула,
летающая
рыба,
Chapeau
de
paille,
Соломенная
шляпа,
Ce
que
vous
me
manquez
papaye.
Что
я
скучаю
по
тебе,
папайя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Chedid, Gérard Lopez, Gerard Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.