Текст и перевод песни Louis Chédid - Coupe, coupe, tonton macoute
Coupe, coupe, tonton macoute
Chop Chop, Uncle Macoute
De
la
latine
Amérique
From
Latin
America
De
l'Asie
à
l'Afrique
From
Asia
to
Africa
De
Bangui
à
Bangkok
From
Bangui
to
Bangkok
Du
grain
d'riz
au
manioc
From
rice
to
cassava
Toujours
des
Somoza
des
Papa
Doc
Always
some
Somozas
and
Papa
Docs
À
la
radio
à
la
télé
On
the
radio,
on
TV
Sur
les
électrophones
On
the
stereos
Dans
les
aéroports
les
supermarchés
In
the
airports,
in
the
supermarkets
Toujours
la
même
musique
les
mêmes
paroles
Always
the
same
music,
the
same
words
Toujours
la
même
chanson
Always
the
same
song
Coupe
coupe
Tonton
Macoute
Chop
chop,
Uncle
Macoute
Faut
les
avoir
coûte
que
coûte
You
gotta
get
'em
at
any
cost
Tape
tape
Tonton
primate
Beat
beat,
Uncle
Primate
Mets-les
moi
échec
et
mat
Put
'em
in
checkmate
Tue
tue
Tonton
tordu
Kill
kill,
Uncle
Twisted
Tous
ces
hurluberlus
All
these
crackpots
Y'a
les
stars
d'la
machette
There
are
the
machete
stars
Les
mordus
du
pendule
The
pendulum
freaks
Coup
d'poing
américain
The
brass
knuckles
Qui
vous
laisse
courbatu
That
leave
you
with
a
stiff
neck
La
lampe
à
souder
la
gégène
The
soldering
iron,
the
electric
prod
Y'a
la
loi
du
Talion
There
is
the
law
of
Talion
L'immersion
la
strangulation
The
submersion,
the
strangulation
L'coup
du
tesson
du
goudron
The
stab
wound,
the
tar
D'la
tête
sous
l'édredon
The
head
under
the
duvet
L'exécution
sans
sommation
The
execution
without
a
trial
Toujours
la
même
chanson
Always
the
same
song
Coupe
coupe
Tonton
Macoute
Chop
chop,
Uncle
Macoute
Faut
les
avoir
coûte
que
coûte
You
gotta
get
'em
at
any
cost
Tape
tape
Tonton
primate
Beat
beat,
Uncle
Primate
Mets-les
moi
échec
et
mat
Put
'em
in
checkmate
Tue
tue
Tonton
tordu
Kill
kill,
Uncle
Twisted
Tous
ces
hurluberlus
All
these
crackpots
Coupe
coupe
Tonton
Macoute,
Chop
chop,
Uncle
Macoute
Tape
tape
Tonton
primate
Beat
beat,
Uncle
Primate
Dans
nos
pays
civilisés
In
our
civilized
countries
Y'a
plus
d'humanité
There
is
no
more
humanity
De
Paris
à
New-York
From
Paris
to
New
York
C'est
beaucoup
plus
soigné
It's
much
more
refined
De
Rome
à
Vladivostok
From
Rome
to
Vladivostok
Beaucoup
plus
propre
Much
cleaner
Y'à
l'revolver
le
silencieux
There
is
the
gun,
the
silencer
Le
fusil
à
lunette
The
sniper
rifle
Le
coup
d'la
bactérie
The
bacterial
shot
Au
bout
du
parapluie
At
the
end
of
the
umbrella
Complet
veston
Suit,
vest
Blues
blues
du
Tonton
barbouze
Blues
blues
of
the
Uncle
spook
Qui
salit
jamais
sa
blouse
Who
never
gets
his
coat
dirty
Pan
pan
du
Tonton
truand
Bang
bang
of
the
Uncle
crook
Qui
fait
ça
élégamment
Who
does
it
elegantly
Boum
boum
du
Tonton
tueur
Boom
boom
of
the
Uncle
killer
Du
Tonton
flingueur
Of
the
Uncle
gunner
Blues
blues
du
Tonton
barbouze
Blues
blues
of
the
Uncle
spook
Qui
salit
jamais
sa
blouse
Who
never
gets
his
coat
dirty
Pan
pan
du
Tonton
truand
Bang
bang
of
the
Uncle
crook
Qui
fait
ça
élégamment
Who
does
it
elegantly
Boum
boum
du
Tonton
tueur
Boom
boom
of
the
Uncle
killer
Du
Tonton
flingueur
Of
the
Uncle
gunner
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Chedid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.