Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et ils attendent
Und sie warten
Ils
mettent
leurs
coeurs
à
la
consigne,
Sie
geben
ihre
Herzen
in
Verwahrung,
Sous
le
panneau
des
départs,
Unter
dem
Schild
der
Abfahrten,
Dans
du
papier
d'aluminium,
In
Aluminiumfolie,
Pour
qu'ils
s'abîment
un
minimum
Damit
sie
möglichst
wenig
Schaden
nehmen
Et
ils
laissent
la
clef,
bien
en
vue,
Und
sie
lassen
den
Schlüssel
gut
sichtbar
liegen,
Au
cas
où
un
autre
coeur
perdu
Falls
ein
anderes
verlorenes
Herz
Viendrait
à
passer
par
hasard,
Zufällig
vorbeikäme,
Changer
le
cours
de
l'histoire.
Um
den
Lauf
der
Geschichte
zu
ändern.
Et
ils
attendent,
attendent,
attendent,
Und
sie
warten,
warten,
warten,
Un
signe,
un
mot,
un
geste
tendre;
Auf
ein
Zeichen,
ein
Wort,
eine
zärtliche
Geste;
Pour
un
simple
regard
croisé,
Auf
einen
einfachen
Blickkontakt,
Une
main
frôlée,
Eine
gestreifte
Hand,
Ils
frissonnent,
Sie
erschaudern,
Ces
coeurs
qui
ne
battent
Plus
pour
personne.
Diese
Herzen,
die
für
niemanden
mehr
schlagen.
Papier
journal
ou
Minitel,
Zeitung
oder
Minitel,
Offres
exceptionnelles,
Außergewöhnliche
Angebote,
Coeurs
à
prendre.
Herzen
zu
vergeben.
Disponible
de
suite
Sofort
verfügbar
Pour
cause
situation
critique.
Wegen
kritischer
Situation.
Coeurs
à
vendre
ou
coeur
à
louer,
Herzen
zu
verkaufen
oder
Herz
zu
vermieten,
Occasions
à
ne
pas
manquer,
Gelegenheiten,
die
man
nicht
verpassen
sollte,
Distribution,
cadeau,
gratuit,
Verteilung,
Geschenk,
kostenlos,
De
tonnes
d'amour
inassouvi.
Tonnenweise
unerfüllte
Liebe.
Et
us
attendent,
attendent,
attendent.
Und
sie
warten,
warten,
warten.
Un
signe,
un
mot,
un
geste
tendre;
Auf
ein
Zeichen,
ein
Wort,
eine
zärtliche
Geste;
Pour
un
simple
regard
croisé,
Auf
einen
einfachen
Blickkontakt,
Une
main
frôlée,
Ils
frissonnent,
Eine
gestreifte
Hand,
Sie
erschaudern,
Ces
coeurs
qui
ne
battent
Diese
Herzen,
die
nicht
schlagen
Plus
pour
personne.
Für
niemanden
mehr.
Ces
coeurs
qui
ne
battent
Diese
Herzen,
die
nicht
schlagen
Plus
pour
personne.
Für
niemanden
mehr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Chedid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.