Louis Chédid - Flamenco - перевод текста песни на немецкий

Flamenco - Louis Chédidперевод на немецкий




Flamenco
Flamenco
J'ai pas lu Don Quichotte de la Mancha,
Ich habe Don Quijote de la Mancha nicht gelesen,
Ni entendu Manitas de Plata,
Auch Manitas de Plata nicht gehört,
Jamais vu les beaux tableaux du Prado,
Nie die schönen Gemälde des Prado gesehen,
Velasquez, El Greco, connais pas!
Velasquez, El Greco, kenn' ich nicht!
Mais quand j'entends le tempo,
Aber wenn ich das Tempo höre,
Du flamenco,
Des Flamenco,
Je suis le plus hispano
Bin ich der spanischste
De tous les hidalgos.
Von allen Hidalgos.
J'suis pas style Costa Brava, Trigano,
Ich bin nicht der Typ für Costa Brava, Trigano,
Je n'me défonce pas à la sangria,
Ich betrinke mich nicht mit Sangria,
Corridas et toreros me laissent froid,
Corridas und Toreros lassen mich kalt,
J'ai jamais été dingo d'Franco.
Ich war nie verrückt nach Franco.
Mais quand j'entends le tempo,
Aber wenn ich das Tempo höre,
Du flamenco,
Des Flamenco,
Je suis le plus hispano
Bin ich der spanischste
De tous les hidalgos.
Von allen Hidalgos.
Un jour prochain, j'vais plaquer mon boulot,
Eines Tages werde ich meinen Job hinschmeißen,
Mettre la clé sous l'paillasson d'l'hacienda,
Den Schlüssel unter die Fußmatte der Hacienda legen,
Troquer mon steak-frites contre une paella,
Mein Steak mit Pommes gegen eine Paella tauschen,
Adios muchachos, adios muchachas!
Adios muchachos, adios muchachas!
Mais quand j'entends le tempo,
Aber wenn ich das Tempo höre,
Du flamenco,
Des Flamenco,
Je suis le plus hispano
Bin ich der spanischste
De tous les hidalgos
Von allen Hidalgos





Авторы: Louis Chedid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.