Louis Chédid - Le blues du dimanche soir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Louis Chédid - Le blues du dimanche soir




Le blues du dimanche soir
Воскресная хандра
J'aime tous les jours de la semaine
Люблю все дни недели,
Du lundi au samedi aucun problème
С понедельника по субботу никаких проблем,
Le dimanche matin idem
Воскресным утром то же самое,
Ce n'est qu'en début d'après-midi
Только в начале второй половины дня
Que le temps s'alourdit
Время становится тягостным.
J'ai le blues du dimanche soir
Меня накрывает воскресная хандра,
J'ai le blues le blues grimper dans l'autocar
Меня накрывает, накрывает хандра, когда сажусь в автобус,
J'ai le blues le blues mal au ventre idées noires
Меня накрывает, накрывает хандра, болит живот, мысли мрачные,
J'ai le blues le blues du dimanche soir
Меня накрывает воскресная хандра.
Embrassez vos parents ce n'est qu'un au revoir
Поцелуй своих родителей, это всего лишь до свидания,
Porte d'Orléans à six heures moins l'quart
Ворота Орлеана без пятнадцати шесть,
En route pour l'internat l'échec scolaire
По дороге в интернат, к школьным неудачам,
Humiliation lambda violence ordinaire
Обычное унижение, обыденное насилие.
C'est une histoire ancienne
Это старая история,
Qui me colle à la peau
Которая прилипла ко мне,
Un boulet que j' traîne
Ядро, которое я таскаю
Dans mon sac d'ado
В своем подростковом рюкзаке.
J'ai le blues du dimanche soir
Меня накрывает воскресная хандра,
Ce dégoût dégueu qui vous fait broyer du noir
Эта мерзкая тошнота, от которой все видится в черном свете,
J'ai le blues le blues du dimanche soir
Меня накрывает воскресная хандра,
Cette boule ce noeud gravés dans ma mémoire
Этот ком, этот узел, врезавшиеся в мою память.
J'ai beau me dire que tout ça c'est du passé
Как бы я ни говорил себе, что все это в прошлом,
Qu'aujourd'hui je vis ma vie comme il me plaît
Что сегодня я живу так, как мне нравится,
Quand la nuit tombe sur le jour du Seigneur
Когда ночь опускается на день Господень,
Y'a toujours une ombre pour me pourrir le coeur
Всегда найдется тень, чтобы отравить мне душу.
J'ai le blues le blues du dimanche soir
Меня накрывает воскресная хандра.





Авторы: Louis Chédid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.