Louis Chédid - Les gens - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Louis Chédid - Les gens




Les gens
People
Mettre le monde en statistiques
They reduce the world to statistics
Nouvelle maladie chronique
A new chronic disease
Société passée à la loupe
Society under a microscope
Que l'on décortique, qu'on découpe
That they dissect, that they cut up
En catégories, pourcentages
Into categories, percentages
Frénésie, folie des sondages
Frenzy, poll madness
Humanité, mode d'emploi
Humanity, user guide
Graphiques, barèmes et quotas
Graphs, scales and quotas
Ces bipèdes sans âmes, ni têtes
These two-legged creatures without souls or heads
Mangent par semaine neuf baguettes
Eat nine baguettes a week
Se marient plutôt au printemps
Prefer to get married in spring
Procréent 1, 7 enfants
Procreate 1.7 children
Les gens, les gens, comme ci comme ça
People, people, so-so
Les gens, les gens, ceci cela
People, people, this and that
Les gens, les gens, comment, pourquoi?
People, people, how, why?
Les gens, les gens, et patati patata
People, people, and blah blah blah
Les gens, les gens, c'est qui, c'est quoi?
People, people, who is it, what is it?
Les gens, les gens, ni vous ni moi
People, people, neither you nor me
Du vent, du vent, rien que du blabla
Wind, wind, nothing but blah blah
Les gens
People
Moi, des gens j'en ai jamais vu
Baby, I've never seen any people
Je ne connais que des individus
I only know individuals
Sur des visages, je mets des noms
On faces, I put names
Je salue, j'embrasse, c'est selon...
I greet, I kiss, it depends...
A ceux qui voudraient nous faire croire
To those who would have us believe
Qu'on est tous faits sur le même moule
That we are all made from the same mold
"Allez flâner sur les trottoirs
"Go for a stroll on the sidewalks
Y en a pas un qui a la même bouille!"
Not one of them has the same face!"
Les gens, les gens, comme ci comme ça
People, people, so-so
Les gens, les gens, ceci cela
People, people, this and that
Les gens, les gens, comment, pourquoi?
People, people, how, why?
Les gens, les gens, et patati patata
People, people, and blah blah blah
Les gens, les gens, c'est qui, c'est quoi?
People, people, who is it, what is it?
Les gens, les gens, ni vous ni moi
People, people, neither you nor me
Du vent, du vent, rien que du blabla
Wind, wind, nothing but blah blah
Les gens.
People.





Авторы: Louis Chedid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.