Louis Chédid - Les horreurs du Musée des Horreurs - перевод текста песни на английский

Les horreurs du Musée des Horreurs - Louis Chédidперевод на английский




Les horreurs du Musée des Horreurs
The Horrors of the Horror Museum
Avant d'rembobiner la cassette
Before rewinding the cassette
Que le disque s'arrête
Before the record stops spinning
Que l'pauvre auteur-compositeur-interprète
Before the poor singer-songwriter
Ne retourne dans sa pochette
Returns to his sleeve
Laissez-moi vous raconter une histoire encore
Let me tell you one more story, darling
Laissez-moi vous emmener dans un autre décor
Let me take you to another setting
Ils sont partout dans les campagnes
They're everywhere in the countryside
Dans les villes, dans les montagnes
In the cities, in the mountains
Le matin dans nos baignoires
In the morning in our bathtubs
Dans nos chambres à coucher le soir
In our bedrooms at night
Ils entrent sans frapper à n'importe quelle heure
They enter without knocking at any hour
Ecoutez-les chanter, ces oiseaux de malheur:
Listen to them sing, these birds of misfortune:
"Nous sommes les horreurs du musée des horreurs
"We are the horrors of the horror museum
Les menteurs, les tricheurs, les tueurs
The liars, the cheaters, the killers
Professionnels de la peur
Professionals of fear
Nous sommes les horreurs du musée des horreurs
We are the horrors of the horror museum
Amateurs de supplice, les vampires,
Lovers of torture, vampires,
Les artistes du vice"
Artists of vice"
Ecoutez les horreurs du musée des horreurs
Listen to the horrors of the horror museum
Ecoutez les horreurs...
Listen to the horrors...
Ils passent par des fils électriques,
They pass through electric wires,
Des ondes magnétiques
Magnetic waves
Descendent de leurs satellites
Descend from their satellites
Sur nos tubes cathodiques
Onto our cathode-ray tubes
Ils viennent s'installer dans nos haut-parleurs
They come to settle in our speakers
Ecoutez-les chanter, ces envahisseurs:
Listen to them sing, these invaders:
"Nous sommes les horreurs du musée des horreurs
"We are the horrors of the horror museum
Les menteurs, les tueurs, les tricheurs
The liars, the killers, the cheaters
Professionnels de la peur
Professionals of fear
Nous sommes les horreurs du musée des horreurs
We are the horrors of the horror museum
Amateurs de supplice, les vampires,
Lovers of torture, vampires,
Les artistes du vice"
Artists of vice"
Ecoutez les horreurs du musée des horreurs
Listen to the horrors of the horror museum
Ce soir, j'm'étais dit pas d'radio
Tonight, I told myself no radio
Pas d'télé, pas d'journaux
No TV, no newspapers
Pas d'faits divers, pas de sang à la une
No news stories, no blood on the front page
Ce soir, juste moi sous la lune
Tonight, just me under the moon
Mais j'ai plus d'aptitude pour la solitude
But I have no more aptitude for solitude
Le slence m'a paniqué, j'ai tout rallumé:
The silence panicked me, I turned everything back on:
"Nous sommes les horreurs du musée des horreurs
"We are the horrors of the horror museum
Les menteurs, les tricheurs, les tueurs,
The liars, the cheaters, the killers,
Professionnels de la peur
Professionals of fear
Nous sommes les horreurs du musée des horreurs
We are the horrors of the horror museum
Amateurs de supplice, les vampires,
Lovers of torture, vampires,
Les artistes du vice"
Artists of vice"
Ecoutez les horreurs du musée des horreurs:
Listen to the horrors of the horror museum:
"Nous sommes les horreurs du musée des horreurs
"We are the horrors of the horror museum
Les menteurs, les tricheurs, les tueurs
The liars, the cheaters, the killers
Professionnels de la peur
Professionals of fear
Nous sommes les horreurs du musée des horreurs
We are the horrors of the horror museum
Amateurs de supplice, les vampires,
Lovers of torture, vampires,
Les artistes du vice"
Artists of vice"
Ecoutez les horreurs du musée des horreurs:
Listen to the horrors of the horror museum:
"Nous sommes les horreurs du musée des horreurs
"We are the horrors of the horror museum
Les menteurs, les tricheurs, les tueurs,
The liars, the cheaters, the killers,
Professionnels de la peur
Professionals of fear
Nous sommes les horreurs du musée des horreurs
We are the horrors of the horror museum
Amateurs de supplice, les vampires,
Lovers of torture, vampires,
Les artistes du vice"
Artists of vice"





Авторы: Louis Chedid

Louis Chédid - Intégral
Альбом
Intégral
дата релиза
11-11-2013

1 En 24 images secondes
2 L'amour s.m.p.m.
3 Chat noir (Laurent Garnier Remix)
4 Tout est possible
5 Nous sommes des clowns
6 Heureusement...
7 Ritournelle
8 Tarzan de la Jungle
9 Chasseur, chasse
10 Zézette, Gazelle, Loulou, Mimiche
11 Et je la vois m'emmener
12 Béat-ba
13 Idiot
14 Dans mon royaume
15 Tout nu, tout nu...
16 La mouche et l'hippopotame
17 Matthieu - Mogodo
18 Tabou
19 Ié souis un fou dou fandango
20 Vivre de mes souvenirs
21 Vitrier
22 Vampyr
23 Textatan
24 Les absents ont toujours tort
25 Illusions perdues
26 La nuit
27 Le cha-cha de l'insécurité
28 Dansez
29 Pouvoir, pouvoir
30 Voulez-vous danser?
31 Les horreurs du Musée des Horreurs
32 Derrière les gens et les visages
33 Dans les jardins de la villa rose
34 Ainsi soit-il
35 Fontana (Instrumental)
36 Ma reincarnation
37 Le rock du rocking-chair
38 Chanson pour une emmerdeuse
39 S.O.S.
40 Cocotiers bananiers
41 Tout doux
42 Coupe coupe tonton macou
43 J't'aimerai toujours
44 Dans deux mille ans à la même heure
45 Quartz - Instrumental
46 L'Amour
47 Le Gros Blond
48 Dingue dingue
49 Poussière, poussière
50 Bizarre
51 Piano Voix
52 L'abc de l'amour
53 Sweet Slow Rock'n'Roll
54 Mégalopolis
55 Roulez roulez jeunesse
56 Révolution
57 God Save the Swing
58 Taxi-boy
59 Ce soir c'est noël
60 Loin d'ici bien ailleurs
61 Qu' est ce que j'vous sers ?
62 Du mauvais côté
63 Photos de plage
64 Anne ma sœur Anne
65 Oukélé !
66 Capobianco
67 Si elle t'appelle....
68 Danseur Mondain (Instrumental)
69 Maman, maman
70 Hold-Up
71 Enchanté
72 L'histoire du grain de riz
73 Moi et mon Boeing
74 Saint Chéron
75 Marianne
76 Pe Pe Pe
77 Sabots-magot
78 Emilie
79 Concert sur gazon
80 Les histoires les meilleures
81 Vive nous
82 Madame la fée
83 King Kong
84 Danseur mondain
85 Égomane
86 Vade retro Satanas
87 Monsieur Nitroglycerine
88 Frankenstein
89 Chacun chacune
90 Grand Manitou
91 La ville d'autrefois
92 Flamenco
93 Monte vite dans le train
94 Je marche dans les rues de Paris
95 Demain
96 Ver de terre
97 Jackpote !
98 Le Fou heureux
99 Saint-Pierre
100 La fille que j'aime
101 Bébé arrreuhhh !!!
102 Y'a pas loin!
103 Machine
104 Entre nous
105 Kwaï
106 Bleu-blanc-rouge
107 Correspondance
108 Et ils attendent
109 Sale dimanche, putain d'amour
110 Youpi !
111 À tu et à toi
112 Les Bras de la nuit
113 Kwai (Version fou rire)
114 Bourreaux Victimes Et Spectateurs
115 Ici
116 Répondez-Moi
117 Croix De Bois
118 Mourir
119 Tu M'Aimes Plus
120 Courir Derrière
121 Solitaire
122 A Part Vous A Part Vous
123 Bidon De Gas-Oil
124 Elle Dort À L'ombre Du Tilleul
125 N'oublie pas la capote !
126 Ouverture
127 Reality-show
128 Ces mots sont pour toi
129 La scène (extrait documentaire sonore)
130 Les moments d'inspiration (extrait documentaire sonore)
131 Anne ma sœur Anne (extrait documentaire sonore)
132 Le succès, Le défi (extrait documentaire sonore)
133 Les années CBS, Hold-Up, un premier Olympia (extrait documentaire sonore)
134 Un premier balbutiement chez Barclay (extrait documentaire sonore)
135 L'adolescence, Un Bac miraculeux, L'INRAC (extrait documentaire sonore)
136 Les années d'enfance (extrait documentaire sonore)
137 Pote
138 Où est-elle?
139 Boogie-Woogie
140 Tout ce que j'ai en rayon
141 Comme Un Singe
142 Tapis rouge
143 Rien que pour toi
144 Zap zap
145 Tous besoin
146 L'Indien
147 Latin lover
148 Qu'est ce que c'est que ce souk
149 Liberté
150 C'est pas la nuit de l'amour
151 Le label Atmosphériques (extrait documentaire sonore)
152 Chaque jour est une vie
153 Mon moi et moi
154 On ne dit jamais assez aux gens qu’on aime qu'on les aime
155 Chat noir
156 Quelle belle histoire
157 Le blues du dimanche soir
158 Au secours
159 À force
160 Crock-mort
161 Sans nous
162 Voilà pourquoi
163 Tu es né juste à temps
164 Miss Mélissa
165 Je chante dans les transistors
166 Je voulais te dire
167 La belle
168 Chapeau de paille
169 T'as beau pas être beau
170 Papillon
171 Dans la rue Sherbrooke
172 Hold Up (Instrumental)
173 Dites-lui que je l'aime
174 Juste une vie
175 De l'amour dans l'air
176 Un ange passe
177 Comédie humaine
178 Triste et malheureux comme la pierre
179 Mesdames mesdemoiselles
180 Les gens
181 Libre comme l'air
182 L'Enfant qui joue au ballon
183 Combien
184 Baby sister
185 La complainte du maître-nageur
186 Un peu d'amour
187 Coule l'eau
188 Bouc bel air
189 Au jour le jour
190 Dans le bois de mon cœur
191 Il court
192 Ma bonne étoile
193 L'essentiel
194 Chanter l'hiver
195 Si Madame Nature a les nerfs
196 S'il ne tenait qu'à nous
197 Deux ou trois choses
198 Tout le monde
199 On se retrouvera
200 Tu peux compter sur moi

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.