Текст и перевод песни Louis Chédid - Maman, maman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maman,
maman,
tu
es
partie
si
loin
Мама,
мама,
ты
ушла
так
далеко,
Que
tous
les
boniments
ne
riment
plus
à
rien
Что
все
утешенья
теперь
ничего
не
значат.
Maman,
maman,
depuis
qu'tu
m'as
laissé
tomber
Мама,
мама,
с
тех
пор
как
ты
меня
оставил,
J'n'ai
plus
aucun
parent
à
qui
parler...
У
меня
больше
нет
родных,
с
кем
можно
поговорить...
La
faute
à
qui?
à
personne
Виноват
кто?
Никто.
Juste
le
temps
qui
passe
l'heure
qui
sonne
Просто
время
идет,
часы
бьют.
Maman,
maman,
oh
souvent
je
me
rappelle
Мама,
мама,
о,
как
часто
я
вспоминаю
De
nos
dîners
charmants
rue
de
Seine
Наши
милые
ужины
на
улице
Сены.
Je
chantais
mes
nouvelles
chansons
et
toi
Я
пел
свои
новые
песни,
а
ты
Tu
me
lisais
ton
dernier
poème
Читала
мне
свое
последнее
стихотворение.
Cette
complicité
d'adolescent,
où
est-elle?
Где
та
подростковая
близость?
A
qui
la
faute?
j'en
sais
rien
Чья
это
вина?
Я
не
знаю.
Ni
coupables
ni
assasins
Ни
виновных,
ни
убийц.
A
qui
la
faute?
on
n'y
peut
rien
Чья
это
вина?
Мы
ничего
не
можем
поделать,
mais
la
vie
l'un
sans
l'autre...
Но
жизнь
друг
без
друга...
Peau
de
chagrin
Как
шагреневая
кожа.
A
la
fois
ici
tellement
réelle
Одновременно
здесь,
такая
реальная,
Loin
des
yeux
et
si
près
du
cœur
Вдали
от
глаз,
но
так
близко
к
сердцу.
La
faute
à
qui?
à
personne
Виноват
кто?
Никто.
Juste
le
temps
qui
passe
et
l'heure
qui
sonne
Просто
время
идет,
часы
бьют.
La
faute
à
qui?
à
personne
Виноват
кто?
Никто.
Juste
le
temps
qui
passe
et
l'heure
qui
sonne
(ter)
Просто
время
идет,
часы
бьют
(трижды).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Chedid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.