Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On ne dit jamais assez aux gens qu’on aime qu'on les aime
Man sagt den Menschen, die man liebt, nie oft genug, dass man sie liebt
C'est
pas
en
ces
amis,
ces
femmes
qu'on
affectionne
Es
sind
diese
Freunde,
diese
Frauen,
die
man
schätzt
Avec
lesquels
on
dort,
on
dîne,
on
parle
au
téléphone
Mit
denen
man
schläft,
isst,
telefoniert
Souvent
quand
nos
regards
se
croisent,
y
a
comme
une
chaleur
Oft,
wenn
unsere
Blicke
sich
kreuzen,
ist
da
so
eine
Wärme
Mais
de
là
à
en
faire
des
phrases,
trop
de
pudeur
Aber
daraus
Sätze
zu
machen,
zu
viel
Zurückhaltung
Trop
de
pudeur
Zu
viel
Zurückhaltung
On
n'dit
jamais
assez
aux
gens
qu'on
aime
Man
sagt
den
Menschen,
die
man
liebt,
nie
oft
genug
Par
peur
de
les
gêner
Aus
Angst,
sie
zu
verlegen
Qu'on
les
aime
Dass
man
sie
liebt
On
leur
dit
jamais
assez
Man
sagt
es
ihnen
nie
oft
genug
Que
sans
eux,
sans
elles
Dass
man
ohne
sie
On
serait
même
pas
la
moitié
Nicht
einmal
die
Hälfte
wäre
De
nous
même
Von
sich
selbst
Avant
de
nous
dire
au
revoir,
marcher
à
l'ombre
Bevor
wir
uns
verabschieden,
im
Schatten
gehen
Avant
que
sur
notre
histoire,
le
rideau
tombe
Bevor
für
unsere
Geschichte
der
Vorhang
fällt
J'veux
déclarer
à
tout
c'petit
monde
qui
m'entoure
Ich
will
dieser
ganzen
kleinen
Welt,
die
mich
umgibt,
verkünden
La
vie,
la
vie
serait
d'un
sombre
sans
vous
autour
Das
Leben,
das
Leben
wäre
so
düster
ohne
euch
Vous
tous
autour
Euch
alle
um
mich
herum
On
n'dit
jamais
assez
aux
gens
qu'on
aime
Man
sagt
den
Menschen,
die
man
liebt,
nie
oft
genug
Par
peur
de
les
gêner
Aus
Angst,
sie
zu
verlegen
Qu'on
les
aime
Dass
man
sie
liebt
On
leur
dit
jamais
assez
Man
sagt
es
ihnen
nie
oft
genug
Que
sans
eux,
sans
elles
Dass
man
ohne
sie
On
serait
même
pas
la
moitié
Nicht
einmal
die
Hälfte
wäre
De
nous
même
Von
sich
selbst
Qu'y
a
t-il
de
plus
important
Was
ist
wichtiger
La
raison
ou
les
sentiments
Der
Verstand
oder
die
Gefühle
On
n'dit
jamais
assez
aux
gens
qu'on
aime
Man
sagt
den
Menschen,
die
man
liebt,
nie
oft
genug
On
leur
dit
jamais
assez
qu'on
les
aime
Man
sagt
ihnen
nie
oft
genug,
dass
man
sie
liebt
Je
vous
aime
Ich
liebe
euch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Chédid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.