Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Photos de plage
Strandfotos
Les
plombs
qui
sautent,
les
réveils
qui
sonnent,
Die
Sicherungen,
die
durchbrennen,
die
Wecker,
die
klingeln,
Les
baignoires
qui
fuient,
la
pluie
qui
cogne,
Die
Badewannen,
die
lecken,
der
Regen,
der
hämmert,
Les
embouteillages,
les
zéros
de
conduite,
Die
Staus,
die
null
Punkte
fürs
Fahren,
Les
factures
de
gaz,
la
grippe
asiatique...
Die
Gasrechnungen,
die
asiatische
Grippe...
Chanson
pour
les
crispés
les
tendus,
Ein
Lied
für
die
Verkrampften,
die
Angespannten,
Les
angoissés,
les
"rien
ne
va
plus",
Die
Ängstlichen,
die
"Nichts
geht
mehr"-Leute,
Laissez-vous
aller,
laissez-vous
flotter,
Lasst
euch
gehen,
lasst
euch
treiben,
Faites
une
pause.
Macht
eine
Pause.
Photos
de
plage...
Strandfotos...
Pour
trois
minutes
oubliez
l'engrenage,
Vergesst
für
drei
Minuten
den
Alltagstrott,
Pensez
à
de
belles
images,
photos
de
plage...
Denkt
an
schöne
Bilder,
Strandfotos...
Les
news,
leur
sale
blues,
Die
Nachrichten,
ihr
übler
Blues,
Stress
du
café
des
commerces,
Stress
der
Stammtisch-Debatten,
Les
hommes
politiques,
Die
Politiker,
Leurs
mots-chocs,
Ihre
Schlagworte,
Leur
tics,
leur
côté
toc.
Ihre
Ticks,
ihre
falsche
Seite.
Laissez-vous
aller,
laissez-vous
flotter,
Lasst
euch
gehen,
lasst
euch
treiben,
Pensez
à
autre
chose,
Denkt
an
etwas
anderes,
Photos
de
plage...
Strandfotos...
Plutôt
que
de
prendre
des
trucs
qui
vous
abrutissent,
Anstatt
Zeug
zu
nehmen,
das
dich
abstumpfen
lässt,
Des
tranquillisants,
des
somnifs,
Beruhigungsmittel,
Schlaftabletten,
Plutôt
que
cette
pharmaceutique-névrose,
Anstatt
dieser
Pharma-Neurose,
Faites
une
pause.
Macht
eine
Pause.
Photos
de
plage...
Strandfotos...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis CHEDID
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.