Текст и перевод песни Louis Chédid - Voilà pourquoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
l'alphabet,
ces
lettres
en
trop
В
алфавите,
этих
лишних
букв
Dans
le
dictionnaire,
tous
ces
mots
В
словаре,
всех
этих
слов
Chercher
midi
à
quatorze
heures
Искать
слона
посреди
бела
дня
Quand
tout
simplement
le
Bonheur
Когда
просто
Счастье,
моя
Se
résume,
en
somme
à
trois
voyelles
Сводится,
в
итоге,
к
трём
гласным
Trois
voyelles
et
deux
consonnes
Трём
гласным
и
двум
согласным
Juste
besoin
de
deux
syllabes
Всего
лишь
нужно
два
слога
Voilà
pourquoi
jusqu'au
dernier
jour
Вот
почему
до
последнего
дня
Je
continuerai
à
parler
d'amour
Я
буду
продолжать
говорить
о
любви,
моя
Pour
tous
ces
inconnus
qui,
quelque
part
Для
всех
этих
незнакомых,
которые
где-то
Partagent
avec
moi
la
même
histoire
Разделяют
со
мной
одну
историю,
эту
Parfois
je
pense:
Mieux
vaut
se
taire
Иногда
я
думаю:
Лучше
молчать
Écrire,
chanter,
à
quoi
ça
sert?
Писать,
петь,
к
чему
это
всё?
Mais
ces
moments
d'égarement
Но
эти
моменты
заблуждения
Ne
durent
jamais
bien
longtemps.
Не
длятся
никогда
слишком
долго.
Comment
pourrait-on
s'évader
Как
можно
сбежать
De
cette
maison
de
fous
Из
этого
дома
сумасшедших
Sans
cette
étoile
bien
accrochée
Без
этой
звезды,
крепко
привязанной
Tout
au
fond
de
nous?
Глубоко
внутри
нас?
Voilà
pourquoi
jusqu'au
dernier
jour
Вот
почему
до
последнего
дня
Je
continuerai
à
parler
d'amour
Я
буду
продолжать
говорить
о
любви,
моя
Pour
tous
ces
inconnus
qui,
quelque
part
Для
всех
этих
незнакомых,
которые
где-то
Partagent
avec
moi
la
même
histoire
Разделяют
со
мной
одну
историю,
эту
Pour
tous
ces
inconnus
qui,
quelque
part
Для
всех
этих
незнакомых,
которые
где-то
Partagent
avec
moi
la
même
histoire.
Разделяют
со
мной
одну
историю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Chédid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.