Louis Chédid - À force - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Louis Chédid - À force




À force
В конце концов
À force de nuits blanches
От бессонных ночей
Et petits matins blêmes
И бледных рассветов
À force de dimanches
От воскресений,
Comme n'importe quel jour de semaine
Как любой другой день недели
À force de ce système
От этой системы,
Méchant et bête
Злой и глупой,
on te balance à la benne
Где тебя выбрасывают на свалку,
Quand t'es obsolète
Когда ты устарел
À force de ces regards
От этих взглядов
De pitié, d'indifférence
Жалости, безразличия
À force de ces boulevards
От этих бульваров,
Qui croulent sous l'opulence
Которые ломятся от богатства
De mendier, la mort dans l'âme
От попрошайничества, со смертью в душе,
À vot' bon cœur M'sieurs Dames
Обращаясь к вашему доброму сердцу, сударыни и господа,
Tendre la main, courber l'échine
Протягивая руку, сгибаясь в спине,
L'amour-propre en sourdine
Самолюбие на втором плане
On s'dit que ça n'arrive qu'aux autres
Мы говорим себе, что это случается только с другими
On pense que c'est sûrement un peu de leur faute
Мы думаем, что это, конечно, немного их вина
On ne s'imagine pas un jour sans-abri
Мы не представляем себе день без крыши над головой
Pas moi, mais si, mais si, mais si...
Не я, но что, если, что, если, что, если...
À force de rêver
Оттого, что мечтаю
D'un repas et d'un lit chaud
О еде и теплой постели
À force de m'réveiller transi
Оттого, что просыпаюсь продрогшим
Sur une bouche de métro.
У входа в метро.
À force d'être à bout de force
Оттого, что на пределе сил,
De marcher dans le désert
От хождения по пустыне,
J'en deviens féroce
Я становлюсь свирепым
Avec l'Humanité entière
Со всем человечеством
Qui dit que ça n'arrive qu'aux autres
Которое говорит, что это случается только с другими
Qui pense qu'c'est sûrement un peu de ma faute
Которое думает, что это, конечно, немного моя вина
S'imagine pas un jour sans-abri
Не представляет себе день без крыши над головой
Pas moi, mais si, mais si, mais si.
Не я, но что, если, что, если, что, если.
Regarde-moi, mais si, mais si, mais si...
Посмотри на меня, но что, если, что, если, что, если...
Mais si, mais si, mais si...
Но что, если, что, если, что, если...





Авторы: louis chédid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.