Louis-Jean Cormier - Ce soir l'amour est dans tes yeux (exclusivité Espace Musique) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Louis-Jean Cormier - Ce soir l'amour est dans tes yeux (exclusivité Espace Musique)




Ce soir c'est étrange
Сегодня вечером это странно
Dans tes yeux j'vois passer des anges
В твоих глазах я вижу, как проходят Ангелы.
Pis y a même dans tes silences
Хуже даже в твоем молчании.
Des mots d'amours en transparence
Слова любви в прозрачности
Ce soir c'est bizarre
Сегодня вечером это странно
Tellement, tellement je veux y croire
Так много, так много я хочу в это поверить
Toute la douceur et les sourires
Вся кротость и улыбки
Trop de promesses qu'on ne peut tenir
Слишком много обещаний, которые мы не можем сдержать
Mais après auras-tu encore
Но потом у тебя все еще будет
Cette façon de me regarder
Такой взгляд на меня
Mais après diras-tu encore
Но потом ты еще скажешь
Ces choses qui me font chavirer
Эти вещи, которые заставляют меня переворачиваться
Ce soir l'amour est dans tes yeux
Сегодня вечером любовь в твоих глазах
Mais demain matin m'aimeras-tu un peu
Но завтра утром ты меня хоть немного полюбишь
Ce soir l'amour est dans ta voix
Сегодня вечером любовь в твоем голосе
Mais demain matin penseras-tu à moi
Но завтра утром ты будешь думать обо мне
J'ai peur tout simplement
Я просто боюсь
Que de nous deux je sois perdant
Пусть из нас двоих я буду неудачником.
Et un beau jour me retrouver
И в один прекрасный день я найду себя
Tout seul à force de trop aimer
Все в одиночку, чтобы слишком сильно любить
Alors jure-moi d'avoir toujours
Тогда поклянись мне всегда
Cette façon de me regarder
Такой взгляд на меня
Oui, jure-moi de me dire encore
Да, поклянись, что расскажешь мне еще раз.
Ces mots qui me font chavirer
Эти слова, которые заставляют меня перевернуться.
Ce soir l'amour est dans tes yeux
Сегодня вечером любовь в твоих глазах
Mais demain matin m'aimeras-tu un peu
Но завтра утром ты меня хоть немного полюбишь
Ce soir l'amour est dans ta voix
Сегодня вечером любовь в твоем голосе
Mais demain matin penseras-tu à moi
Но завтра утром ты будешь думать обо мне
Ce soir l'amour est dans tes yeux
Сегодня вечером любовь в твоих глазах
Mais demain matin m'aimeras-tu un peu
Но завтра утром ты меня хоть немного полюбишь
Ce soir l'amour est dans ta voix
Сегодня вечером любовь в твоем голосе
Mais demain matin penseras-tu à moi
Но завтра утром ты будешь думать обо мне





Авторы: Claude-michel Schönberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.