Текст и перевод песни Louis-Jean Cormier - Deux saisons trois quarts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deux saisons trois quarts
Два сезона и три четверти
Le
moteur
fait
fuir
les
corbeaux
Мотор
спугивает
ворон
Le
long
d'la
route
vers
Baie-Comeau
По
дороге
в
сторону
Бэ-Комо
Le
faux
cuir
du
volant
qui
colle
Руль
из
кожзама
липнет
к
рукам
Le
temps
suspend
son
vol
Время
замирает
Deux
saisons
trois
quarts
plus
tard
Два
сезона
и
три
четверти
спустя
On
roule
avec
un
pneu
d'secours
Мы
едем
на
запасном
колесе
Toi
et
moi,
on
trouve
toujours
Мы
с
тобой
всегда
найдем
Un
moyen
pour
pas
que
ça
casse
Способ
не
сломаться
Y
a
pas
qu'les
trucks
qui
m'dépassent
Меня
обгоняют
не
только
грузовики
Deux
saisons
trois
quarts
plus
tard
Два
сезона
и
три
четверти
спустя
Et
combien
d'autres
encore
И
сколько
еще
впереди
J'ferme
la
radio
avant
d'être
sourd
Выключаю
радио,
пока
не
оглох
Y
a
des
mauvaises
tounes
d'amour
Есть
плохие
песни
о
любви
Qui
mériteraient
d'finir
toutes
seules
Которые
заслуживают
того,
чтобы
закончиться
в
одиночестве
Les
autres
peuvent
ben
dire
c'qu'y
veulent
Остальные
могут
говорить
что
хотят
Deux
saisons
trois
quarts
plus
tard
Два
сезона
и
три
четверти
спустя
Tu
m'lis
le
napperon
à
voix
haute
Ты
читаешь
мне
вслух
салфетку
En
soulignant
toutes
les
fautes
Подчеркивая
все
ошибки
Le
vinyle
du
snack-bar
décolle
Винил
в
закусочной
отклеивается
Depuis
toi,
j'touche
plus
le
sol
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
я
не
касаюсь
земли
Depuis
toi,
j'touche
plus
le
sol
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
я
не
касаюсь
земли
Deux
saisons
trois
quarts
plus
tard
Два
сезона
и
три
четверти
спустя
Tes
cheveux
longs
dans
le
vent
du
nord
Твои
длинные
волосы
на
северном
ветру
Quand
on
roule
ensemble,
la
route
Когда
мы
едем
вместе,
дорога
Me
semble
plus
courte,
sans
aucun
temps
mort
Кажется
короче,
без
единой
остановки
Au
travers
tes
grands
yeux
clairs
Сквозь
твои
большие
ясные
глаза
J'peux
voir
la
côte
Я
вижу
берег
Jusqu'à
l'autre
bord
До
самого
края
Jusqu'à
l'autre
bord
До
самого
края
Jusqu'à
l'autre
qui
m'avait
dit
До
того
другого,
который
сказал
мне
Est
faite
pour
toi,
si
vous
toffez
huit
mois
Она
создана
для
тебя,
если
вы
продержитесь
восемь
месяцев
J'ai
pas
l'choix
d'lui
donner
raison
Не
могу
не
согласиться
с
ним
La
route
est
belle
de
toute
façon
В
любом
случае,
дорога
прекрасна
Deux
saisons
trois
quarts
plus
tard
Два
сезона
и
три
четверти
спустя
Et
combien
d'autres
encore
И
сколько
еще
впереди
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Beaumont, Louis Jean Cormier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.