Текст и перевод песни Louis-Jean Cormier - Le Cœur En Teflon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Cœur En Teflon
Тефлоновое сердце
C'est
dans
le
fond
На
дне
Qu'aujourd'hui,
je
me
réveille
Я
сегодня
просыпаюсь
J'ai
dû
perdre
pied
Должно
быть,
потерял
опору
J'ai
beau
crier
Я
кричу,
хоть
и
À
tue-tête
Во
весь
голос,
Que
c'est
ici
que
j'arrête
Что
здесь
я
остановлюсь
Pas
le
moindre
écho
d'un
ami
proche
Ни
малейшего
отклика
от
близкого
друга
Le
coeur
en
téflon
Сердце
из
тефлона
Pu
rien
dans
les
poches
И
пусто
в
карманах
Une
main
sur
le
front
Одна
рука
на
лбу
Et
l'autre
qui
s'accroche
А
другая
цепляется
Au
bout
d'un
crayon
За
кончик
карандаша
Dans
une
lampe
de
pioche
В
шахтерской
лампе
J'ai
coupé
les
ponts
Я
сжег
все
мосты
Et
je
rentre
de
désert
en
désert
И
я
бреду
из
пустыни
в
пустыню
Aucune
parcelle
d'idées
claires,
les
clous
dans
les
tempes
Ни
одной
ясной
мысли,
гвозди
в
висках
La
gorge
en
éponge,
la
tête
en
cap
de
roche
Горло,
как
губка,
голова
как
утес
Dans
une
escalade
de
mensonges
В
водовороте
лжи
Pas
le
moindre
écho
d'un
ami
proche
Ни
малейшего
отклика
от
близкого
друга
Le
coeur
en
téflon
Сердце
из
тефлона
Pu
rien
dans
les
poches
И
пусто
в
карманах
Une
main
sur
le
front
Одна
рука
на
лбу
Et
l'autre
qui
s'accroche
А
другая
цепляется
Au
bout
d'un
crayon
За
кончик
карандаша
Dans
une
lampe
de
pioche
В
шахтерской
лампе
J'ai
pété
les
plombs
Я
сорвался
с
катушек
Si
je
colle
mes
yeux
sur
le
verre
vert
Если
я
прижмусь
глазами
к
зеленому
стеклу
Je
vois
au
travers
un
vieux
film
Я
увижу
сквозь
него
старый
фильм
En
noir
et
blanc
Черно-белый
Dans
lequel
je
marche
sur
un
fil
de
fer
В
котором
я
иду
по
проволоке
Traversant
la
grande
bouche
Над
жерлом
Dans
le
ciel
de
cendre,
un
escadron
de
vautours
me
retourne
des
cris
de
mort
В
пепельном
небе
эскадрилья
стервятников
бросает
мне
крики
смерти
Qui
cassent
les
dents
Что
ломают
зубы
Si
seulement
je
pouvais
m'en
défaire
sans
r'plonger
dedans
Если
бы
только
я
мог
избавиться
от
этого,
не
погружаясь
обратно
Pas
le
moindre
écho
d'un
ami
proche
Ни
малейшего
отклика
от
близкого
друга
Le
coeur
en
téflon
Сердце
из
тефлона
Dans
une
lampe
de
pioche
В
шахтерской
лампе
J'ai
coupé
les
ponts
Я
сжег
все
мосты
Mais
aujourd'hui,
je
lance
ma
Но
сегодня
я
бросаю
свою
Bouteille
à
la
mer
Бутылку
в
море
Peut-être
une
dernière
chance
Может
быть,
последний
шанс
Avant
l'prochain
verre
Перед
следующим
стаканом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Jean Cormier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.