Louis-Jean Cormier - Toi aussi - перевод текста песни на немецкий

Toi aussi - Louis-Jean Cormierперевод на немецкий




Toi aussi
Du auch
Me vois-tu comme ça toi aussi?
Siehst du mich auch so wie ich?
Comme tous les autres absents
Wie alle anderen Abwesenden
Qui travaillent comme des zombies
Die arbeiten wie Zombies
Et qui vieillissent avant le temps
Und die vor der Zeit alt werden
Qu'est-ce qu'on vient faire sur la Terre?
Wozu sind wir auf der Erde?
Si on ne s'arrête pas
Wenn wir nicht innehalten
Viens que j'te serre dans mes bras
Komm, lass mich dich in die Arme nehmen
Me vois-tu comme ça toi aussi?
Siehst du mich auch so wie ich?
Comme ceux qui tirent les ficelles
Wie die, die die Fäden ziehen
Qui se mesurent le profit
Die ihren Profit messen
À coups de fusil dans les ailes
Mit Schüssen in die Flügel
Qu'est-ce qu'on vient faire sur la Terre?
Wozu sind wir auf der Erde?
À part se tirer dessus
Nur um auf uns zu schießen?
C'est plus un jeu quand ça tue
Es ist kein Spiel mehr, wenn es tötet
Me vois-tu comme ça toi aussi?
Siehst du mich auch so wie ich?
Les mâles comme des animaux
Die Männer wie Tiere
Qui vénèrent les filles dans le lit
Die Frauen im Bett verehren
Mais les méprisent dans leur dos
Aber hinter ihrem Rücken verachten
Qu'est-ce qu'on doit faire pour défaire
Was müssen wir tun, um die Fehler
Les travers d'autrefois?
Von damals zu ändern?
Je veux que ta sœur soit fière de toi et moi
Ich will, dass deine Schwester auf dich und mich stolz ist
Arriveras-tu à faire le tri?
Schaffst du es, zu sortieren?
Des pauvres vendeurs d'images
Die armen Verkäufer von Illusionen
Qui nous exposent leur fausse vie
Die uns ihr falsches Leben zeigen
Contre une pelletée de nuages
Für eine Handvoll Wolken
Qu'est-ce qu'on vient faire ici-bas?
Wozu sind wir hier unten?
Sauf se prendre pour des rois
Nur um uns für Könige zu halten
Cachant les trous dans nos bas
Und Löcher in unseren Socken zu verstecken
Me vois-tu comme eux toi aussi?
Siehst du mich auch so wie sie?
Ceux qui ont peur du changement
Die, die Angst vor Veränderung haben
Qui ne seront jamais sorti
Die niemals herauskommen
Du fond de l'appartement
Aus der Tiefe ihrer Wohnung
Qu'est-ce qu'on vient faire sur la Terre?
Wozu sind wir auf der Erde?
Si tout le monde perd son temps
Wenn alle ihre Zeit verschwenden
À faire ses prières
Mit ihren Gebeten
Qu'est-ce qu'on vient faire sur la Terre?
Wozu sind wir auf der Erde?
Si ça ne s'arrange pas
Wenn nichts besser wird
Viens que j'te serre dans mes bras
Komm, lass mich dich in die Arme nehmen





Авторы: Louis Jean Cormier, Alan Cote


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.