Текст и перевод песни Louis-Jean Cormier - Toi aussi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
vois-tu
comme
ça
toi
aussi?
Видишь
ли
ты
меня
таким
же?
Comme
tous
les
autres
absents
Как
и
всех
остальных
отсутствующих,
Qui
travaillent
comme
des
zombies
Которые
работают,
как
зомби,
Et
qui
vieillissent
avant
le
temps
И
которые
стареют
раньше
времени?
Qu'est-ce
qu'on
vient
faire
sur
la
Terre?
Зачем
мы
пришли
на
эту
Землю,
Si
on
ne
s'arrête
pas
Если
мы
не
остановимся?
Viens
que
j'te
serre
dans
mes
bras
Иди,
я
обниму
тебя.
Me
vois-tu
comme
ça
toi
aussi?
Видишь
ли
ты
меня
таким
же?
Comme
ceux
qui
tirent
les
ficelles
Как
те,
кто
дергает
за
ниточки,
Qui
se
mesurent
le
profit
Кто
измеряет
свою
прибыль
À
coups
de
fusil
dans
les
ailes
Выстрелами
в
крылья?
Qu'est-ce
qu'on
vient
faire
sur
la
Terre?
Зачем
мы
пришли
на
эту
Землю,
À
part
se
tirer
dessus
Кроме
как
стрелять
друг
в
друга?
C'est
plus
un
jeu
quand
ça
tue
Это
уже
не
игра,
когда
это
убивает.
Me
vois-tu
comme
ça
toi
aussi?
Видишь
ли
ты
меня
таким
же?
Les
mâles
comme
des
animaux
Самцов,
как
животных,
Qui
vénèrent
les
filles
dans
le
lit
Которые
поклоняются
девушкам
в
постели,
Mais
les
méprisent
dans
leur
dos
Но
презирают
их
за
спиной?
Qu'est-ce
qu'on
doit
faire
pour
défaire
Что
мы
должны
сделать,
чтобы
избавиться
Les
travers
d'autrefois?
От
недостатков
прошлого?
Je
veux
que
ta
sœur
soit
fière
de
toi
et
moi
Я
хочу,
чтобы
твоя
сестра
гордилась
тобой
и
мной.
Arriveras-tu
à
faire
le
tri?
Сможешь
ли
ты
разобраться
Des
pauvres
vendeurs
d'images
С
этими
жалкими
торговцами
образами,
Qui
nous
exposent
leur
fausse
vie
Которые
выставляют
напоказ
свою
фальшивую
жизнь
Contre
une
pelletée
de
nuages
За
горстку
облаков?
Qu'est-ce
qu'on
vient
faire
ici-bas?
Зачем
мы
пришли
сюда,
Sauf
se
prendre
pour
des
rois
Кроме
как
возомнить
себя
королями,
Cachant
les
trous
dans
nos
bas
Скрывающими
дыры
в
своих
носках?
Me
vois-tu
comme
eux
toi
aussi?
Видишь
ли
ты
меня
таким
же,
как
они?
Ceux
qui
ont
peur
du
changement
Те,
кто
боится
перемен,
Qui
ne
seront
jamais
sorti
Кто
никогда
не
выберется
Du
fond
de
l'appartement
Из
глубины
своей
квартиры?
Qu'est-ce
qu'on
vient
faire
sur
la
Terre?
Зачем
мы
пришли
на
эту
Землю,
Si
tout
le
monde
perd
son
temps
Если
все
тратят
свое
время
À
faire
ses
prières
На
молитвы?
Qu'est-ce
qu'on
vient
faire
sur
la
Terre?
Зачем
мы
пришли
на
эту
Землю,
Si
ça
ne
s'arrange
pas
Если
ничего
не
меняется?
Viens
que
j'te
serre
dans
mes
bras
Иди,
я
обниму
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Jean Cormier, Alan Cote
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.