Текст и перевод песни Louis Jordan & His Tympany Five - Beans And Cornbread
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beans And Cornbread
Фасоль и Кукурузный Хлеб
Beans
and
Cornbread
Фасоль
и
Кукурузный
Хлеб
Beans
and
Cornbread
Фасоль
и
Кукурузный
Хлеб
Beans
and
Cornbread
Фасоль
и
Кукурузный
Хлеб
Beans
and
Cornbread
had
a
fight
Фасоль
и
Кукурузный
Хлеб
подрались,
Beans
knocked
Cornbread
out
of
sight
Фасоль
отправила
Хлеб
в
нокаут.
Cornbread
said,
"Now
that's
alright,
Хлеб
сказал:
"Ну,
ладно,
Meet
me
on
the
corner
tomorrow
night"
Встретимся
завтра
вечером
на
углу."
I'll
be
ready,
I'll
be
ready
tomorrow
night
Я
буду
готов,
я
буду
готов
завтра
вечером
I'll
be
ready,
I'll
be
ready
tomorrow
night
Я
буду
готов,
я
буду
готов
завтра
вечером
I'll
be
ready,
I'll
be
ready
tomorrow
night
Я
буду
готов,
я
буду
готов
завтра
вечером
That's
what
Beans
said
to
Cornbread
Вот
что
Фасоль
сказала
Хлебу:
I'll
be
ready
tomorrow
night
"Я
буду
готов
завтра
вечером."
Beans
told
Cornbread
"You
ain't
straight,
Фасоль
сказала
Хлебу:
"Ты
не
прав,
You
better
wake
up
or
I'll
gash
you
gate.
Лучше
проснись,
или
я
тебе
врежу."
Been
in
this
pot
since
half
past
two,
Варюсь
в
этом
горшке
с
полтретьего,
Swelling
and
puffing
and
almost
due."
Разбухаю,
пыхчу
и
вот-вот
взорвусь."
I'll
be
ready,
I'll
be
ready
tomorrow
night
Я
буду
готов,
я
буду
готов
завтра
вечером
That's
what
Beans
told
Cornbread
Вот
что
Фасоль
сказала
Хлебу:
"Always
getting
mad
at
me.
I
ain't
mad
at
you."
"Вечно
злишься
на
меня.
А
я
на
тебя
не
злюсь."
I'll
be
ready
tomorrow
night
Я
буду
готов
завтра
вечером
I'll
be
ready
Hmmmmm
Я
буду
готов,
хммм
Beans
grabbed
Cornbread
by
the
toe
Фасоль
схватила
Хлеб
за
носок,
Beans
told
Cornbread,
"Let
me
go"
Фасоль
сказала
Хлебу:
"Отпусти
меня."
Cornbread
said,
"I'll
lay
you
low,
Хлеб
сказал:
"Я
тебя
уложу,
I'm
gonna
fight
you,
you
so-and-so."
Я
буду
драться
с
тобой,
такой-сякой."
Meet
me
on
the
corner
Встретимся
на
углу
Meet
me
on
the
corner
tomorrow
night
Встретимся
на
углу
завтра
вечером
That's
what
Beans
said
to
Cornbread
Вот
что
Фасоль
сказала
Хлебу
"You're
so
bad,
always
willing
to
fight.
"Ты
такой
задира,
вечно
готов
драться.
Meet
me
on
the
corner
tomorrow
night,
Встретимся
на
углу
завтра
вечером,
And
I'm
gonna
beat
the
Devil
out
ya."
И
я
выбью
из
тебя
всё
дурное."
On
the
corner
tomorrow
night
На
углу
завтра
вечером
Beans
hit
Cornbread
on
the
head
Фасоль
ударила
Хлеб
по
голове,
Cornbread
said,
"I'm
almost
dead."
Хлеб
сказал:
"Я
почти
мёртв."
Beans
told
Cornbread,
"Get
up
man,
Фасоль
сказала
Хлебу:
"Вставай,
мужик,
You
know
that
we
go
hand
in
hand."
Ты
же
знаешь,
мы
идём
рука
об
руку."
Beans
and
Cornbread,
Beans
and
Cornbread
hand
in
hand
Фасоль
и
Хлеб,
Фасоль
и
Хлеб
рука
об
руку
That's
what
Beans
said
to
Cornbread,
Вот
что
Фасоль
сказала
Хлебу:
"We
should
stick
together
hand
in
hand.
"Мы
должны
держаться
вместе,
рука
об
руку.
We
should
hang
out
together
like
weiners
and
saurkraut.
Мы
должны
быть
вместе,
как
сосиски
и
квашеная
капуста.
We
should
stick
together
like
hot
dogs
and
mustard.
Мы
должны
быть
вместе,
как
хот-доги
и
горчица.
We
should
get
up
every
morning
and
hang
out
together
like
sisters
and
brothers.
Мы
должны
каждое
утро
просыпаться
и
быть
вместе,
как
сёстры
и
братья.
Every
Saturday
night,
we
should
hang
out
like
chitlins
and
potato
salad.
Каждый
вечер
субботы
мы
должны
быть
вместе,
как
читерлинги
и
картофельный
салат.
Like
strawberry
and
shortcake.
Как
клубника
и
бисквит.
Like
corned
beef
and
cabbage.
Как
солонина
и
капуста.
Like
liver
and
onions.
Как
печень
и
лук.
Like
red
beans
and
rice.
Как
красная
фасоль
и
рис.
Like
bagel
and
lox.
Как
бублик
и
лосось.
Like
sour
cream
and
biscuit.
Как
сметана
и
печенье.
Like
bread
and
butter.
Как
хлеб
и
масло.
Like
hot
cakes
and
molasses."
Как
оладьи
и
патока."
Beans
told
Corn
bread,
Фасоль
сказала
Хлебу:
"It
makes
no
difference
what
you
think
about
me,
"Неважно,
что
ты
думаешь
обо
мне,
But
it
makes
a
whole
lot
of
difference
what
I
think
about
you.
Но
очень
важно,
что
я
думаю
о
тебе.
We
should
hang
out
together
like
hot
cakes
and
molasses."
Мы
должны
быть
вместе,
как
оладьи
и
патока."
That's
what
Beans
said
to
Cornbread
Вот
что
Фасоль
сказала
Хлебу,
Cause
Beans
and
Cornbread
Потому
что
Фасоль
и
Хлеб
They
go
hand
in
hand
Идут
рука
об
руку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freddie Clark, Fleecie Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.