Louis Jordan - It’s a Great Great Pleasure - перевод текста песни на немецкий

It’s a Great Great Pleasure - Louis Jordanперевод на немецкий




It’s a Great Great Pleasure
Es ist eine große große Freude
It's a great, great pleasure, a great, great, great, big thrill
Es ist eine große, große Freude, ein großer, großer, großer, riesiger Nervenkitzel
It's a great, great pleasure, a great, great, great, big thrill
Es ist eine große, große Freude, ein großer, großer, großer, riesiger Nervenkitzel
When you got your baby and a whole lotta time to kill
Wenn du deine Kleine hast und 'ne Menge Zeit totzuschlagen
Did you ever get a feelin' that your feet had turned to stones?
Hattest du jemals das Gefühl, dass deine Füße zu Stein wurden?
Do you ever get a feelin' that your feet had turned to stones?
Hattest du jemals das Gefühl, dass deine Füße zu Stein wurden?
Do you get a funny feelin' running up and down your bones?
Bekommst du ein komisches Gefühl, das deine Knochen rauf und runter läuft?
That's rheumatism
Das ist Rheuma
It's a great, great pleasure, a great, great, great, big thrill
Es ist eine große, große Freude, ein großer, großer, großer, riesiger Nervenkitzel
It's a great, great pleasure, a great, great, great, big thrill
Es ist eine große, große Freude, ein großer, großer, großer, riesiger Nervenkitzel
When you got your baby and a whole lotta time to kill
Wenn du deine Kleine hast und 'ne Menge Zeit totzuschlagen
Did you ever feel lucky and wake up cold in hand?
Hast du dich jemals glücklich gefühlt und bist mit leeren Händen aufgewacht?
Did you ever feel lucky and wake up cold in hand?
Hast du dich jemals glücklich gefühlt und bist mit leeren Händen aufgewacht?
Find you ain't got a nickel and your woman's got another man
Stellst fest, du hast keinen Nickel mehr und deine Frau hat einen anderen Mann
Bad deal
Pech gehabt





Авторы: Louis Jordan, William Jr. Tennyson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.