Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Knows You When You Are Down And Out
Niemand kennt dich, wenn du am Boden bist
I
once
lived
the
life
of
a
millionaire
Ich
lebte
einst
das
Leben
eines
Millionärs
Spending
my
money
I
didn't
care
Gab
mein
Geld
aus,
es
war
mir
egal
Always
taking
my
friends
out
for
a
good
time
Lud
meine
Freunde
immer
auf
eine
gute
Zeit
ein
Buying
champagne,
gin
and
wine
Kaufte
Champagner,
Gin
und
Wein
But
just
as
soon
as
my
dough
got
low
Doch
sobald
mein
Geld
knapp
wurde
I
couldn't
find
a
friend
no
place
I
go
Konnte
ich
nirgendwo
einen
Freund
finden,
wohin
ich
auch
ging
If
I
ever
get
my
hands
on
a
dollar
again
Wenn
ich
jemals
wieder
einen
Dollar
in
die
Finger
kriege
I'm
gonna
squeeze
it
and
squeeze
it
till
the
eagle
grins
Werde
ich
ihn
drücken
und
drücken,
bis
der
Adler
grinst
Nobody
wants
you
when
you're
down
and
out
Niemand
will
dich,
wenn
du
am
Boden
bist
In
your
pocket
not
one
penny
In
deiner
Tasche
keinen
einzigen
Penny
And
your
friends
you
haven't
any
Und
Freunde
hast
du
keine
And
soon
as
you
get
on
your
feet
again
Und
sobald
du
wieder
auf
die
Beine
kommst
Everybody
is
your
long
lost
friend
Ist
jeder
dein
lange
verlorener
Freund
It's
mighty
strange,
without
a
doubt
Es
ist
höchst
seltsam,
ohne
Zweifel
But
nobody
wants
you
when
you're
down
and
out
Aber
niemand
will
dich,
wenn
du
am
Boden
bist
You
know
folks,
I
once
had
a
mansion
Wisst
ihr
Leute,
ich
hatte
mal
eine
Villa
Sitting
way
up
on
the
side
of
a
hill
Die
stand
weit
oben
am
Hang
eines
Hügels
I'd
give
champagne
and
caviar
parties
Ich
gab
Champagner-
und
Kaviarpartys
Just
for
fun
and
to
get
a
thrill
Nur
zum
Spaß
und
um
den
Nervenkitzel
zu
spüren
But
the
wrong
folks
made
it
in
my
town
Aber
die
falschen
Leute
kamen
in
meine
Stadt
They
finally
got
in
Sie
kamen
schließlich
rein
And
now
I
can't
muscle
up
enough
money
Und
jetzt
kann
ich
nicht
genug
Geld
auftreiben
To
buy
a
shot
of
gin
Um
einen
Schluck
Gin
zu
kaufen
But
you
know,
if
I
ever
get
my
hands
on
a
dollar
again
Aber
wisst
ihr,
wenn
ich
jemals
wieder
einen
Dollar
in
die
Finger
kriege
I'm
gonna
squeeze
it
and
squeeze
it
Werde
ich
ihn
drücken
und
drücken
And
squeeze
it
till
the
eagle
grins
Und
drücken,
bis
der
Adler
grinst
It's
mighty
strange
without
a
doubt
Es
ist
höchst
seltsam,
ohne
Zweifel
But
nobody
wants
you,
nobody
needs
you
Aber
niemand
will
dich,
niemand
braucht
dich
Nobody
wants
you
when
you're
down
and
out
Niemand
will
dich,
wenn
du
am
Boden
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmie Cox
Альбом
#1 Hits
дата релиза
17-07-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.