Текст и перевод песни Louis Jordan - Nobody Knows You When You’re Down and Out
I
once
lived
the
life
of
a
millionaire
Когда-то
я
жил
жизнью
миллионера.
Spending
my
money
i
didn't
care
Тратить
свои
деньги
мне
было
все
равно
Always
taking
my
friends
out
for
a
good
time
Всегда
приглашаю
своих
друзей
куда
нибудь
хорошо
провести
время
Buying
champagne,
gin
and
wine
Покупаю
шампанское,
джин
и
вино.
But
just
as
soon
as
my
dough
got
low
Но
как
только
мои
бабки
опустели
I
couldn't
find
a
friend,
no
place
i
go
Я
не
мог
найти
друга,
мне
некуда
идти.
If
i
ever
get
my
hands
on
a
dollar
again
Если
я
когда-нибудь
снова
заполучу
в
свои
руки
доллар
...
I'm
gonna
squeeze
it,
and
squeeze
it
Я
буду
сжимать
его
и
сжимать.
Till
the
eagle
grins
Пока
орел
не
усмехнется.
Nobody
knows
you
when
you're
down
and
out
Никто
не
знает
тебя,
когда
ты
в
отключке.
In
your
pocket,
not
one
penny
В
твоем
кармане
ни
пенни.
And
your
friends,
you
haven't
any
А
у
тебя
нет
друзей.
And
as
soon
as
you
get
on
your
feet
again
И
как
только
ты
снова
встанешь
на
ноги
Everybody
is
your
long
lost
friend
Каждый-твой
давно
потерянный
друг.
It's
mighty
strange,
without
a
doubt,
but
Это
очень
странно,
без
сомнения,
но
...
Nobody
wants
you
when
you're
down
and
out
Никому
ты
не
нужен,
когда
ты
на
мели.
You
know
folks,
i
once
had
a
mansion
Знаете,
ребята,
у
меня
когда-то
был
особняк.
Way
up
on
the
side
of
a
hill
На
склоне
холма.
I'd
give
champagne
and
caviar
parties
Я
бы
устраивал
вечеринки
с
шампанским
и
икрой
Just
for
fun
and
get
a
thrill
Просто
ради
удовольствия
и
острых
ощущений
But
you
know
things
they
just
can't
stay
like
that
forever
Но
ты
знаешь
такие
вещи
они
просто
не
могут
оставаться
такими
вечно
And
now
i
can't
muscle
up
enough
money
И
теперь
я
не
могу
собрать
достаточно
денег.
To
buy
a
shot
of
gin
Купить
рюмку
Джина.
But
you
know,
if
i
ever
get
my
hands
on
a
dollar
again
Но
ты
знаешь,
если
я
когда-нибудь
снова
заполучу
в
свои
руки
доллар
...
I'm
gonna
squeeze
it,
and
squeeze
it
till
the
eagle
grins
Я
буду
сжимать
его,
и
сжимать
до
тех
пор,
пока
орел
не
ухмыльнется.
It's
mighty
strange,
without
a
doubt
Это
очень
странно,
без
сомнения.
Nobody
wants
you
Ты
никому
не
нужен.
Nobody
needs
you
Ты
никому
не
нужен.
Nobody
wants
you
when
you're
down
and
out
Никому
ты
не
нужен,
когда
ты
на
мели.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmie Cox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.