Louis Jordan - You Rascal You - перевод текста песни на немецкий

You Rascal You - Louis Jordanперевод на немецкий




You Rascal You
Du Halunkin du
Now I'll be glad when you're dead, you rascal, you, uh-huh
Nun, ich werd' froh sein, wenn du tot bist, du Halunkin du, uh-huh
I'll be glad when you're dead, you rascal, you, oh yeah
Ich werd' froh sein, wenn du tot bist, du Halunkin du, oh yeah
Well, I let you into my home; you gonna leave my woman alone
Nun, ich ließ dich in mein Haus; du wirst meine Frau in Ruhe lassen
I'll be glad when you're dead, you rascal, you
Ich werd' froh sein, wenn du tot bist, du Halunkin du
Now I'll be glad when you die, you rascal, you, uh-huh
Nun, ich werd' froh sein, wenn du stirbst, du Halunkin du, uh-huh
I'll be glad, oh, I'll be tickled to death when you leave this earth--it's true, oh yeah
Ich werd' froh sein, oh, ich werd' mich totlachen, wenn du diese Erde verlässt das ist wahr, oh yeah
When you're lyin' down six feet deep, no more fried chicken will you eat
Wenn du sechs Fuß tief liegst, wirst du kein Brathähnchen mehr essen
I'll be glad when you're dead, you rascal, you, oh yeah
Ich werd' froh sein, wenn du tot bist, du Halunkin du, oh yeah
Ah, you just ain't no good, oh, you dog
Ah, du taugst einfach nichts, oh, du Biest
Now listen here: I'll be glad when you're dead, you rascal, you, uh-huh
Nun hör mal zu: Ich werd' froh sein, wenn du tot bist, du Halunkin du, uh-huh
I'll be glad when you're dead, you rascal, you, oh yeah
Ich werd' froh sein, wenn du tot bist, du Halunkin du, oh yeah
I'll be standin' on the corner high when they drag your body by
Ich werd' oben an der Ecke stehen, wenn sie deinen Körper vorbeischleifen
I'll be glad when you're dead; you know I'm gonna be so happy when you're gone, you dog
Ich werd' froh sein, wenn du tot bist; weißt du, ich werde so glücklich sein, wenn du weg bist, du Biest
I'll be glad when you're dead, you rascal, you
Ich werd' froh sein, wenn du tot bist, du Halunkin du





Авторы: Theard Sam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.