Louis La Roche - Let Me Go - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Louis La Roche - Let Me Go




Girl just let me go
Девочка, просто отпусти меня.
What do you want from me?
Чего ты хочешь от меня?
I gave you everything
Я отдал тебе все.
Won't you set me free
Разве ты не освободишь меня?
What is this silly game that we're playing here?
Что это за глупая игра, в которую мы играем?
I try to run and hide, I can't disappear
Я пытаюсь убежать и спрятаться, я не могу исчезнуть.
You say I'm sorry babe, it's all a mistake
Ты говоришь, что мне жаль, детка, Это все ошибка.
You should know that I was thinking of you
Ты должен знать, что я думал о тебе.
Yeah I bet that's what you told him too
Да, держу пари, ты тоже ему это сказала.
It's over girl, we are through
Все кончено, девочка, между нами все кончено.
You just can't let me go
Ты просто не можешь меня отпустить.
You just can't let me go
Ты просто не можешь меня отпустить.
Tell me, is it true?
Скажи мне, это правда?
You just can't let me go
Ты просто не можешь меня отпустить.
You just can't let me go
Ты просто не можешь меня отпустить.
You just can't let me go
Ты просто не можешь меня отпустить.
You just can't let me go
Ты просто не можешь меня отпустить.
Even if you wanted to
Даже если ты захочешь ...
You just can't let me go
Ты просто не можешь меня отпустить.
You just can't let me go
Ты просто не можешь меня отпустить.
Girl just walk away
Девочка, просто уходи.
Can't take this no more
Не могу больше терпеть этого.
You should have took the hint
Ты должен был понять намек.
When I closed the door
Когда я закрыл дверь ...
What is this silly sh that you're tell me?
Что за глупость ты мне говоришь?
Don't want your hurtful lies and apology
Не хочу твоей обидной лжи и извинений.
You say I'm sorry babe it's all a mistake
Ты говоришь, что мне жаль, детка, Это все ошибка.
You should know that I was thinking of you
Ты должен знать, что я думал о тебе.
Yeah I bet that's what you told him too
Да, держу пари, ты тоже ему это сказала.
It's over girl we are through
Все кончено, девочка, между нами все кончено.
You just can't let me go
Ты просто не можешь меня отпустить.
You just can't let me go
Ты просто не можешь меня отпустить.
Tell me, is it true?
Скажи мне, это правда?
You just can't let me go
Ты просто не можешь меня отпустить.
You just can't let me go
Ты просто не можешь меня отпустить.
You just can't let me go
Ты просто не можешь меня отпустить.
You just can't let me go
Ты просто не можешь меня отпустить.
Even if you wanted to
Даже если ты захочешь ...
You just can't let me go
Ты просто не можешь меня отпустить.
You just can't let me go
Ты просто не можешь меня отпустить.
You can't let me go
Ты не можешь меня отпустить.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.