Louis Logic - Dust to Dust - перевод текста песни на немецкий

Dust to Dust - Louis Logicперевод на немецкий




Dust to Dust
Staub zu Staub
A lonely shadow filled the frame of a 6th floor window
Ein einsamer Schatten füllte den Rahmen eines Fensters im 6. Stock
A tenament resemblin' a 5th ward shit hole
Ein Mietshaus, das einem Drecksloch im 5. Bezirk ähnelte
A tortured soul type of agoraphobe
Ein gequälter Seelentyp, agoraphobisch
Who sported robes and made sure his door was closed
Der Roben trug und sicherstellte, dass seine Tür geschlossen war
Ever since his brief intro to this freak nympho
Seit seiner kurzen Bekanntschaft mit dieser verrückten Nymphomanin
He had his first time with her in a lime green pinto
Er hatte sein erstes Mal mit ihr in einem lindgrünen Pinto
He kept the cheap bimbo
Er behielt die billige Tussi
But he was unaware that any cat who come prepared
Aber er war sich nicht bewusst, dass jeder Kerl, der vorbereitet kam
Got up in her underwear
In ihre Unterwäsche kam
He was an unsure kid, somewhat scared in the first place
Er war ein unsicherer Junge, von Anfang an etwas ängstlich
Before his 20th birthday, he married his first lay
Vor seinem 20. Geburtstag heiratete er seinen ersten Fick
A careless, young airhead, who shared sex in her bed spread
Eine sorglose, junge Hohlbirne, die Sex auf ihrer Bettdecke teilte
Anywhere she found a spare bed
Überall, wo sie ein freies Bett fand
Who would dare wed such a slut?
Wer würde es wagen, solch eine Schlampe zu heiraten?
Savage and sultry
Wild und schwül
To the last days of their marriage, she practiced adultry
Bis zu den letzten Tagen ihrer Ehe praktizierte sie Ehebruch
When she finally bounced on the boy, he drank by the gallon and quarts
Als sie den Jungen schließlich verließ, trank er gallonen- und literweise
And shouted at the lord til he went out of his core
Und schrie zum Herrn, bis er den Verstand verlor
Instead of crazy, he had thoughts of going Kevin Spacey in Se7en, maybe
Statt verrückt zu werden, dachte er daran, es vielleicht wie Kevin Spacey in Se7en zu machen
He wanted to behead his lady
Er wollte seine Dame köpfen
And any shady kid who laid his mitts on his baby's tits
Und jeden zwielichtigen Typen, der seine Finger an die Titten seines Babys legte
His faith was stripped like an atheist
Sein Glaube war ihm genommen wie einem Atheisten
Maybe it's that God lies, he was tortured by the thought of
Vielleicht lügt Gott, er wurde gequält von dem Gedanken
How many odd guys probably knew his wife's bra size
Wie viele seltsame Kerle wahrscheinlich die BH-Größe seiner Frau kannten
His thought process was counter-clockwise
Sein Denkprozess lief gegen den Uhrzeigersinn
Envisionin' guns and bloody butcher shop knives
Stellte sich Waffen und blutige Metzgermesser vor
[Sample from movie]:
[Sample aus Film]:
Man #1: What the fuck are you doing?
Mann #1: Was zum Teufel machst du da?
Woman: What the fuck does it look like I'm doing?
Frau: Wie zum Teufel sieht es denn aus, was ich mache?
Man #2: Can you close the door?
Mann #2: Kannst du die Tür schließen?
Man #1: Will I close the door? Will I close the door?! That's my wife, you
Mann #1: Ob ich die Tür schließe? Ob ich die Tür schließe?! Das ist meine Frau, du
ASSHOLE!
ARSCHLOCH!
*Gun shot*
*Schuss*
*Ambulance & EMT arrive*
*Krankenwagen & Sanitäter treffen ein*
The super opened the tenant's door and found a corpse instead
Der Hausmeister öffnete die Tür des Mieters und fand stattdessen eine Leiche
The rookie cop was like "Are you sure he's dead?"
Der Anfänger-Cop fragte: "Sind Sie sicher, dass er tot ist?"
Then the coroner said, "You mean aside from how his forhead's spread?
Dann sagte der Gerichtsmediziner: "Meinen Sie, abgesehen davon, wie seine Stirn zerfetzt ist?
The empty quarter-keg and the skipping record by Portis Head?
Das leere Viertelfass und die springende Platte von Portishead?
I would say it's a safe bet that he took a 38's best taste test and ate lead
Ich würde sagen, es ist eine sichere Wette, dass er den besten Geschmackstest einer .38 gemacht und Blei gefressen hat
He's more or less dead
Er ist mehr oder weniger tot
Tag him and bag him, then ziplock the smokin' magnum
Markiert ihn und sackt ihn ein, dann packt die rauchende Magnum in einen Ziplock-Beutel
Round up the neighbors from the ground up and ask them
Trommelt die Nachbarn von unten bis oben zusammen und fragt sie
'Who, what, where, when and why?'
'Wer, was, wo, wann und warum?'
Anything that would make such a friendly guy wanna end his life
Alles, was solch einen freundlichen Kerl dazu bringen könnte, sein Leben beenden zu wollen
It's all probably, to be revealed in the autopsy"
Das wird wahrscheinlich alles bei der Autopsie ans Licht kommen"
The semi-warm body rolled through the first floor lobby
Der halbwamme Körper rollte durch die Lobby im Erdgeschoss
Growing cold and lifeless, journey on the gourney to the meat wagon
Kalt und leblos werdend, die Reise auf der Bahre zum Leichenwagen
Packed in with the medical devices
Vollgepackt mit den medizinischen Geräten
Firmly wrapped tight in a sheet of white
Fest eingewickelt in ein weißes Laken
While the preacher type prays for heaven's blessing beggin' "Jesus Christ"
Während der Prediger-Typ um den Segen des Himmels betet und "Jesus Christus" fleht
The DT was like, "See his right hand? it's a wedding band
Der Detective sagte: "Sehen Sie seine rechte Hand? Das ist ein Ehering
Has anybody seen his wife?"
Hat jemand seine Frau gesehen?"
"Well, sir, I heard she was the cheating type who would sleep with any man
"Nun, Sir, ich habe gehört, sie war der untreue Typ, der mit jedem Mann schlafen würde
According to the neighbors if I'm readin' right"
Laut den Nachbarn, wenn ich das richtig lese"
"Son, let me help you see the light, and put two and two together
"Sohn, lass mich dir helfen, das Licht zu sehen, und eins und eins zusammenzuzählen
She got sick of the kid, and ran off with who ever
Sie hatte den Jungen satt und ist mit irgendwem abgehauen
The guy couldn't take it, he blew open his cake hole
Der Kerl konnte es nicht ertragen, er hat sich den Schädel weggepustet
A modern day face lift, suicide, case closed"
Ein modernes Facelifting, Selbstmord, Fall abgeschlossen"





Авторы: Marqus A Brown, Stanley P Cox


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.