Текст и перевод песни Louis Mikan - Sin Pensar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necesito
retomar
I
need
to
take
back
Las
cosas
que
perdí
The
things
I've
lost
No
me
logro
conformar
I'm
not
content
to
settle
Quiero
mas
de
ti
I
want
more
of
you
Y
con
tus
fotos
y
recuerdos
construí
And
with
your
pictures
and
memories
I
built
El
espacio
que
antes
me
alejó
de
mí
The
space
that
once
separated
me
from
myself
Ya
no
puedo
soportar
I
can't
take
it
anymore
Estar
lejos
de
ti
Being
away
from
you
La
distancia
fue
letal
The
distance
was
lethal
Pero
lejos
comprendí
But
far
away,
I
understood
Que
necesito
de
tu
aire
respirar
That
I
need
to
breathe
your
air
Que
me
enferma
la
distansia
y
que
ya
quiero
regresar
That
distance
makes
me
sick
and
I
want
to
come
back
Que
es
mejor
que
sin
mirar
atrás
volvamos
a
empezar
That
it's
better
to
start
over
without
looking
back
Sin
pensar,
sin
pensar.
Unthinkingly,
unthinkingly
Sin
pensar
te
perdí
Unthinkingly,
I
lost
you
Y
fue
aumentando
el
miedo
de
no
verte
And
the
fear
of
not
seeing
you
grew
Para
mi
razón
comprendí
My
reason
understood
Que
eres
lo
mejor
que
tengo
de
mi
y
para
mi.
That
you
are
the
best
thing
I
have
of
and
for
myself.
Mi
razón
de
vivir
My
reason
for
living
Fue
aferrandoce
a
tus
besos
de
abril
Was
clinging
to
your
April
kisses
Fue
aumentando
la
y
sentí
Was
increasing
and
I
felt
Que
soy
para
ti.
That
I
am
for
you
Necesito
despertar
I
need
to
wake
up
Estar
serca
de
ti
To
be
close
to
you
Tu
me
has
hecho
recobrar
You've
made
me
recover
La
razón
de
mi
exitir
The
reason
for
my
existence
Y
al
final
de
la
tormenta
vi
llegar
And
at
the
end
of
the
storm
I
saw
Con
mas
fuerzas
ese
amor
que
en
tus
brazos
pude
hallar
The
love
that
I
could
find
in
your
arms
Que
es
mejor
que
sin
mirar
atras
volvamos
a
empezar
That
it's
better
to
start
over
without
looking
back
Sin
pensar,
sin
pensar
Unthinkingly,
unthinkingly
Sin
pensar
te
perdí
Unthinkingly,
I
lost
you
Y
fue
aumentando
el
miedo
de
no
verte
And
the
fear
of
not
seeing
you
grew
Para
mi
razón
comprendí
My
reason
understood
Que
eres
lo
mejor
que
tengo
de
mi
y
para
mi.
That
you
are
the
best
thing
I
have
of
and
for
myself.
Mi
razón
de
vivir
My
reason
for
living
Fue
aferrandoce
a
tus
besos
de
abril
Was
clinging
to
your
April
kisses
Fue
aumentando
la
y
sentí
Was
increasing
and
I
felt
Que
soy
para
ti.
That
I
am
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Benavides Ofarril, Luis Alberto Quintana, Luis Damian Alonso Mendez, Penelope Alonso Casanola
Альбом
Cero
дата релиза
30-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.